Wednesday, October 15, 2008

" When you see 10 people crossing one bridge to the village you see 10 people crossing 10 bridges to 10 villages" - Chinese proverb.


"We are all - one" - A Profound Truth...
----------------------------------------------------------------------------------

HELLO, I'M VERA.

I LEFT RUSSIA FOR THE FIRST TIME IN 1993, TO GO TO WORK IN THE HOSTESS CLUB IN TOKYO. I HAD NO IDEA WHERE I'M GOING, BUT WENT ANY WAY, BECAUSE SUDDENLY IT WAS ALLOWED TO LEAVE THE COUNTRY. MY LIFE IN JAPAN AMAZED ME SO MUCH, THAT I SAVED SOME MONEY THERE AND WENT TO THE USA TO STUDY FILM MAKING, SO I CAN MAKE A FILM ABOUT IT. I WROTE A BOOK CALLED "LAST TRAIN FROM ROPPONGI" ABOUT MY WAY TO MY DREAM.

BY THE YEAR 2000, HALF OF THE GIRLS FROM MY HIGH SCHOOL CLASS LEFT. MOST GOT MARRIED BY CATALOGS... HALF OF THE BOYS DIED FROM DRAGS, HALF WENT TO JAIL AND SOME BECAME ALCOHOL OR DRAG ADDICTS. THE SITUATION IN THE COUNTRY WAS VERY STRANGE AND I'M NOT SURE THAT EVEN NOW WE REALIZED WHAT HAD HAPPENED.

RECENTLY, I STARTED TO COLLECT OTHER RUSSIAN GIRLS STORIES, WHO ARE LIKE ME, AT THAT TIME, WENT TO WORK OR LIVE ABROAD. I ASKED THEM TO SHARE THEIR EXPERIENCES TO GET TO KNOW BETTER WHAT I CALL "A PHENOMENON OF 90s": - WOMAN OF PERESTROIKA GENERATION. 


----------------------------------------------------------------------------------


LETTER 1.

Здравствуйте, Вера!

Не знаю, будет ли кому-нибудь это интересно в России, как говорят в Японии, у русских атама катай

(твердолобые, не способные понять и принять что-то иное). Я видела один фильм про девушку из Дании, приехавшую в Токио к парню по переписке через интернет, как она попала в хостес-клуб и т.п. Времена середина 90х. С тех пор очень многое изменилось. Я впервые попала на Кюсю в 2000 году. К тому моменту моя подруга уже съездила на полгода, вернулась живая, здоровая и с деньгами. У меня за плечами был 2-х летний гражданский брак с ровесником и дочь, 3-х летний брак с человеком на 9 лет старше меня, развод, год учебы на модельера в Хабаровске (я с Сахалина) и год всевозможного участия в конкурсах красоты, бардов, рок-концертов и основная работа в созданной мной данс-группе в японском ресторане.

Я приехала танцевать, но танцевали мы только первые 3 месяца, а потом жутко растолстели (я на 7кг!) и научились помаленьку говорить. После этого танцевать нас не выпускали. Клуб был филипинский. Русских 4 девочки, 2 по второму контракту и 2 первый раз. Было тяжело, всё раздражало! Хозяин злобный! Под конец контракта выгнал меня без оплаты последнего месяца (смешно сказать 500$), но я успела заработать 7тыс$ (для той дыры было неплохо, город называется Сасебо) Система была строгая. Встречаться с гостями, выходить ночь на улицу, иметь сотовые телефоны было нельзя. Но все правила нарушали. В итоге, одна из приехавших тогда со мной девочек впоследствии вышла замуж за одного из гостей.

У меня дома был жених, с которым мы были знакомы еще со школы, он был на 2 года меня младше, давно в меня влюблен и из приличной (как мне тогда казалось) семьи. Он дождался меня, я вышла за него замуж. Один маленький нюанс. Свадьбу оплачивала я! С его стороны обещалась квартира и безбедное дальнейшее проживание. Квартиры его лиши родители сразу после женидьбы, уговорив продать его 2-х комнатную и их трехкомнатную в городе поменьше (откуда мы, собственно и приехали в Южно-сахалинск) и купить двух и однокомнатную в Южном. В итоге была куплена 3-х комнатная, а нас попросили снимать жилье, потому что надо было думать прежде чем жениться, а не приводить непонятького в квартиру, купленную на родительские деньги. Я тогда подумала, что надо было развестись и бежать без оглядки! Но так хотелось постоянства и я решила строить гнездо, во что бы это ни стало!

Тогда на Сахалине еще были хостес-клубы. В общем-то, это были дорогие бордели. На вид обычный клуб, как в Японии, только гость мог договориться с девочкой и заплатив от 200$ уйти с ней. Никого не принуждали, девочки сами мечтали о таком предложении. А в основном, была чаевая система. Я была замужем и не ходила налево (таких было еще человек 5), у меня чаевыми выходило 300$ в месяц, когда зарплата моего мужа лейтенанта милиции(он заканчивал институт и работал опером) была 100$. Доллар тогда стоил 31 рубль. Нам хватало на жизнь, половину денег я 2 раза в неделю отвозила маме с дочкой.

Дочь осталась в моем маленьком городе, потому что пошла в школу, а я работая по ночам и живя с ненавистной свекровью (мы назло им еще 3 месяца жили в новой 3-х комнатной квартире, пока самим не стало тошно) не могла себе позволить забрать ее. Благо, соседний город был всего в 100 км и я могла ездить почти через день. Но потом приехали какие-то друзья хозяина и он потребовал, чтобы все поехали с ними на продолжение банкета, да еще за какую-то смешную цену. Я отказалась, он попросил меня забрать вещи и уйти из его клуба, что я и сделала. К тому же, за 2 недели до этого прямо в клубе повесился наш бармен и половина девочек ушли сами. Пару месяцев после этого я работала на газетном лотке. Мне нравилось, но по деньгам было жутко, после предыдущей зарплаты. И я решила поехать в Японию еще раз, чтобы заработать на свою квартиру в Южном или в Хабаровске. По крайней мере, мне тогда казалось, что это решит проблему с ненавистной свекровью и я заберу ребенка. Не скитаться же дочке с нами по съемным квартирам! В тайне я надеялась, что мы переедем в Хабаровск, подальше от семьи мужа, да и цены там были поменьше, хоть и город побольше...

Смертельно хочу спать. Допишу в следующий раз. Заранее извеняюсь за ошибки. Пишу после 12 часовой готовки в своем ресторане. Мы с мужем работаем вдвоем и пока что без выходных...

I don't know if someone in Russia would be interested in my story, in Japan they say: Russians have hard heads (unable to understand and accept different things).

I sow one film about girl from Denmark, who came to Tokyo to see a guy she met on internet, how she worked in hostess club and etc. Time - mid 90s. Many things changed since then. First time I came to Kyushu in 2000. My girlfriend already went to Japan for 6 month, returned alive, healthy and with money.

I was living with my boyfriend for 2 years and a daughter, Before that I've been in 3 years marriage with a man who was 9 years older then me, divorced, then spent one year in school to be a fashion designer in Habarovsk ( I'm myself from Sahalin) and one year in participation in beauty competitions, competitions of singing your own songs, rock concerts. But my mane work was my dance group that I created for one Japanese restaurant.

I came to Japan to dance, but we danced only first 3 month, then we got fat (I got +7 kg), but learned a little how to speak Japanese. After getting weight we were not allowed to dance no more. It was Philipina club. Four Russian girls, 2 second time in Japan and 2 in Japan first time. Everything was not easy and annoying. The owner was very angry man. In the end of my contract he trow me out without payment of last month work ( $500), but I already made

7 000 by then (which was not too bad for the small town we were in, the town called Sasebo). The system was very strict. Meeting with customers, go at night outside and have cell phones was prohibited. But everybody was braking the rules of course. In the end , one of the girls who arrived with me got married with one of the customers.

I had a fiance back home. We knew each other since high school, he was 2 years younger then me and in love with me for a long time. He was from a good (like I thought then) family. He waited for me to come back and when I did, we got married. Just one little nuance - I paid for the wedding! He had an apartment and promised fine living after. His parents took his apartment from us as soon as we got married. They wanted to sale his 1 bedroom in Habarovsk and their 2 bedroom in the smaller city where we all were from - Yushno-Sahalinsk and to buy one bed room and a studio in Yushno- Sahalinske. In the end they bought one 2 bed room apartment and we were asked to rent something, because my husband "should of been thinking before getting married and not bring someone to the apartment that was bought with his parents money". I was thinking to get divorced then and run away from such family, but I really wanted to have stable life and I decided to stay married no matter what it would take.

That time we had hostess clubs in Sahalin as well. Really they were expensive brothels. From first sight they looked like clubs in Japan, only here the guest could negotiate with any girl and for 200$ leave with her. No one was pushing anyone to go with guests. Girls were dreaming about such propositions. But most money we made with tips. I was married and didn't go "out" with customers (there was about 5 girls like me). With tips I made about 300$ a month and my husband's salary - he was finishing up University and worked and as a detective was 100$. Dollar cost 31 ruble then. We did ok and half of the money twice a week I was taking to my mother and my daughter.

My daughter I left with my mom in my small town, because she started school and I worked at night and was living with my mother in low, who I hated ( as a revenge we stayed with them in their new apartment for 3 month, until we almost wanted to through up) so I couldn't have my my daughter with me. Thanks god my city was just 100 km away and I could go there almost every second day. One day the owner of our club came with his friends and asked all girls to go with them to continue their party and proposed very small money for it. I said no and he asked me to take all my staff and leave the club. So I did. Also just two weeks before that our barman hanged himself right in our club and half of he girls left already because of that.




After that for 2 month I worked on the newspaper stand. I liked it, but the money compare to my job before were too small. And I decided to go to Japan one more time to make money and buy my own apartment in my city or in Habarovsk. At list I thought I could clear the problem with my mother in low and start living together with my daughter again. I didn't want my daughter to live in rented apartments that me and my husband were changing all the time. Secretly I hoped that we could move to Habarovsk, farther away from my husbands family. It was also cheaper to live there as well. And the city was bigger...

I really want to go to sleep now...I will finish my story next time. Sorry for misspelling of words. I'm writing after cooking in our restaurant for 12 hours. Just me and my husband working there now with no days off.






to continue:


Пишу дальше. В общем, я решила ехать еще раз и подала документы в Хабаровскую фирму по объявлению, уже без конкурса, т.к. по-японски я говорить умела, танцевать тоже,там, скорее я уже должна была выбирать, через какую фирму мне ехать.

Попала я в очередную дыру, еще хуже первого раза. префектура Rмагучи город Токуяма. О нем не каждый японец знает, не говоря уже о русских! Клуб был новый. Хозяин говорил по-русски, женился на русской девочке и открыл клуб. Только денег у него толком не было и сделать документы для ее приезда из России он не мог в течении года, а нас поселил у себя в доме! Нас было всего 4 человека на весь клуб и в течении полугода так больше никто и не приехал! Тогда уже начались трудности с визами. Через 2 месяца приехала-таки его жена и мы жили в 2хэтажном доме с ними и его мамой. Жена его 1 раз работала хостес, познакомилась с ним и он сразу на ней женился. В последствии выяснилось, что до нее у него было еще 2 русские жены, но обе сбежали! Ему было 45 лет, выглядел о неплохо, но в сочетании с проживанием в деревне(в прямом смысле слова! час езды от Токуямы!)и вечной экономией, вплоть до запрета пользоваться обогревателями зимой больше 2х часов в сутки, причем, не только нам, всем!!!! В итоге, мы все простыли, у меня начался отит, еще у одной девочки почечный приступ, у его жены придатки. Нас по очереди положили в больницу, что ему обошлось в копеечку, тогда он купил нам матрацы с подогревом и разрешил включать обогреватели утром и перед сном :)

Условия работы на этот раз были получше. Во-первых, я уже поняла все свои ошибки, при первом контракте и стала работать ну очень хорошо! Я была ичибан(первой в графике успеваемости) на протяжении всего контракта! За это мне были кое-какие поблажки. Телефоны иметь было можно и нужно. Мы звонили гостям и вызывали их в клуб(в общем-то, это основа работы хостес) Только одна девочка была первый раз, но она вскоре завела богатого гостя, который собирался на ней жениться, но у него что-то потом не пошло с бизнесом и они через год расстались) Первые 3 месяца я работала не покладая рук и все было прекрасно(не считая отита)Последующие 3 месяца у меня появился особенный гость, который стал приходить каждый день и я влюбилась! Он не знал, что я замужем. Меня даже отпустили с ним в полутородневное путешествие в Фукуоку!

У него был маленький итальянский ресторанчик около нашего клуба. Готовил он божественно! До этого он 10 лет проработал в токийском АНТОНИО и вернулся в инаку после смерти отца. Я не знала, что делать. На квартиру мне не хватало, не смотря на то, что мой гость дал половину, привезенных мной денег. Цены росли быстрее, чем я успевала зарабатывать! Я сказала мужу, что мне нужна годовая виза, чтобы зарплата была, как у японки, а не обрезанная со всех сторон промоутерами. Я уговорила его фиктивно развестись.

Через месяц приехал мой японский мужчина знакомиться с моей мамой и дочерью. Я уговорила его встретиться всем в Хабаровске. Мама была в курсе всего и очень злилась. Считала меня падшей женщиной и не знала, как себя вести. Но старательно улыбалась все 3 дня. Дочке было 7 лет и, кажется, она до сих пор не понимает, что тогда это было. Я была вся на нервах. Я боялась, что муж догадается, что у меня есть японец, а тот, что есть другой, русский мужчина. В итоге, я очень устала от всего этого и поругалась с японцем, сказав, что он не понимает меня и не хочет понять! Конечно же он не понимал! Я и по-японски еще плохо изъяснялась и на душе творилось что-то гадкое! Я выбрала почти трехлетних брак с русским. Не зря же столько терпела! А японец, думаю, догадался и больше никогда не звонил. Мы заново расписались с моим русским мужем, съездили на мое 25 и его 23летие в Москву (у нас день рождения с разницей в 5 дней) , и решили переезжать в Биробиджан. Это в 2х часах от Хабаровска, маленький милый городишко, Еврейская автономная область. У мамы там жили знакомые и мы поехали в никуда покупать квартиру. Продали мою в моем маленьком Сахалинском городе Хомске, добавили, заработанные мной деньги и купили однокомнатную в Биробиджане.

Муж поехал на заработки в ту же Японию, а я еще год ждала визу до следующего контракта. За это время я закончила школу парикмахеров(всегда мечтала об этом, но все не было времени), завела кучу друзей и забрала, наконец-то, дочь! В итоге, мне дали визу только на 3 месяца(полугодовые тогда перестали делать) и я попала в центр Токио на Роппонги! Мой муж тогда работал в Сэндае и должен был возвращаться на месяц раньше меня. Мы провели 2 прекрасных дня в Токио! Но это все романтика, а были еще рабочие будни. Я опять была ичибан, а это круглосуточная работа. Я спала по 4-5 часов, чтобы с ура встретиться с гостем и под вечер привести его в клуб, и так почти кждый день! Все выходные были расписаны до конца контракта! Почти все гости в клубе были моими, а остальные девочки сидели у меня на хелпе(на замене по 15 минут). Уставала смертельно!

Среди гостей было немало, балующихся травкой, коксом, льдом и т.п. Тогда-то я впервые все это и попробовала. И влюбилась в совершенного наркомана(правда очень богатого) по уши! Не знаю, любовь это была или кокаин, но я с ним чувствовала себя суперсчастливой! К тому же, под порошком совсем не хочется спать и можно работать еще лучше! Был еще один гость с Окинавы. Он приезжал по работе раз в 2 недели. Оба они были на 20 лет старше меня, оба неженатые и если один просто приводил меня к себе домой после клуба, то другой имел серьезные намерения и я летала к нему на Окинаву на 1 день, но какой это был день! Все это было после отъезда мужа в Россию и происходило в течении месяца. Но это был очень насыщенный месяц! В итоге, я заработала за 3 месяца больше, чем за полгода первого контракта. Но на переезд в Хабаровск не хватало совершенно! Цены в России росли с невероятной скоростью, а зарплата в Японии оставалась прежней.

Остальное допишу на днях. Просто валюсь с ног!

Hello Vera. I will continue my story. I decided to go to Japan one more time and gave my documents to prepare my visa to one company in Habarovsk, I found it through the newspaper add. This time i could go without audition, because I already could speak some Japanese and I could dance. I just needed to choose the company to sighn contract with. I made it again to Japan again to a very deep province, even worse one then the one I went to for the first time. It was Yamaguchi prefecture, the city of Tokuyama. Not every Japanese knows about this city, I'm not talking about Russians.

The club was new. The owner spoke Russian. He married Russian girl and opened the club. Only he didn't have much money and couldn't pay for his wife papers so she can come to Japan for about a year. And he put us in his house. It was just four of us in the club and no more girls came to work there for about next 6 month.

It was a time when it was more and more difficult to get visas. After two month his wife arrived and we lived all together in their 2 stories house. His wife worked as a hostess one time. He met her and they got married right away. Later we found out that he already had two Russian wives before and they both run away! He was about 45 and he looked not bad, but together with life in the small village (one hour away from Tokuyama) and endless money saving, up to forbidding to use a hitter in the winter more then 2 hours a day and not only to us, but also to his wife and mother!!! ...

Anyway, we all ended up getting sick. I had huge cold, one other girl kidney's attack, his wife - ...eggs... problems.

One by one we were put in the hospital and it was expensive to him, so after he finally bought us mattresses with a hitter and allowed to turn on hit in the morning and before going to bed. :) Working condition in the club were better this time. First of all I realized all my mistakes from last time and started to work just great! I was number one through all my contract time. Because of that I had more freedom then other girls. Cell phones were allowed and needed. We called to our customers and asked them to come to the club. (this is the mane thing for being a hostess) Only one girl was in Japan for the first time, but soon she made a rich customer who had intention to marry her, but then he had problems with his business and they broke up after one year.

First three month I worked non stop and everything was great except my sickness. Next 3 month I had a special customer who started to come every night and I fell in love! He didn't know I was married. I was even allowed to go with him to 1 and half day trip to Fukuoka. He had small Italian restaurant located very close to our club.

Before that for ten years he worked in Tokyo in ANTONIO and came back to his village after the death of his father. I didn't know what to do. I didn't have enough money to buy the apartment, even my customer gave me half of the money that I made. The prices in Russia grew faster then I could make money. I told to my husband that I need 1 year visa so my salary becomes same as it would be for Japanese girl and not cuted from all sides by promoters. I convinced him to get fake divorce. My Japanese man came visit in one month to meet my mother and my daughter. I asked him to meet us in Habarovsk. My mother knew everything and was very angry. She thought I was a fallen woman and didn't know what to do. But she was smiling through her anger all three days.

My doughtier was seven I think she didn't understand what was happening. I was very nervous. I was afraid that my husband will find out that I have Japanese man and Japanese man will find out that I have a husband. In the end I got tired of it and had a fight with Japanese man. I told him that he doesn't understand me and doesn't want to understand. Of course he didn't understand! I didn't speak good Japanese and I felt very dirty in my soul. I chose almost 3 years old marriage with Russian. I didn't want to waist all I went trough with him. Japanese man guessed I think and never called anymore. We got married again with my Russian husband. Went to Moscow to celebrate my 25 and his 23 birthday ( we have birthdays five days apart) and decide to move to BIROBIJAN. It's a city 2 hours away from Habarovsk. Small cute city. Jewish autonomic region. My mom knew some people there and we went into nowhere to buy an apartment. We sold my apartment in the small town city of Homsk (on Sahalin) combined the money with what I made in Tokyo the second time and got a studio in Birobijan.

My husband went to Japan to work too, but I waited for one year for the next contract. During that year I finished hair dressers school ( always dreamed of it) made many friends and start to live with my daughter again! In the end I got visa just for 3 month (they stopped to make 6 month visa's then) and I arrived to the center of Tokyo, To Roppongi. My husband was working in Sendai and supposed to go back home one month before me. We spent 2 wonderful days in Tokyo! But it's all about romance, when there was also the work. I'm again was number one and it is a 24 hours job. I slept 4-5 hours a day, so I could meet with my customers in the morning and bring him to the club in the evening. And it was like that almost every day.

All my days off were busy till the end of contract! Almost all customers in the club were mine and other girls were there to help me (changed me for 15 min at the time). I was tired to death. Lots of my customers used marihuana, cocaine, ice and etc. That was a time when I tried it all for the first time. I fall in love with the total drag addict (but very rich one). Not sure if it was love or cocaine, but with his I felt super happy! Also with cocaine I absolutely didn't want to sleep and work went much better. I had one more guest - from Okinawa. He was visiting Tokyo on business ones in two weeks. They both were 20 years older the me. Both not married. And if One of them just would take me to his home after work, another was serious and I flew to him to Okinawa for 1 day. But what a great day it was!!! It all happened in a month after my husband left to Russia. But it was a great month! In the end I made in 3 month more money then in 6 month of my first contract. But still we had not enough money to move to Habarovsk! The prices in Russia run up very fast, but the salary in Japan was the same.

The rest I will write in a few days. I'm falling of my fit - I'm so tired.


Здравствуйте, Вера! Продолжаю свое повествование. Вернулась я в свою квартиру к своему мужу в Россию, устроилась парикмахером в новый салон, муж еще раз съездил на 3 месяца на разборки машин в Японию, дочка ходила в школу. А потом денег стало не хватать, все же невозможно было прожить на мою зарплату, а на привезенные деньги пришлось покупать кое-какую мебель (квартира была практически пустая), компьютер, и просто еду. Хватило на 3 месяца! Всё это время мне почти каждый день названивал мой окинавец. Очень милый человек, на 20 лет меня старше. Был женат на филипинке, она родила ему двоих детей и загуляла. Когда он узнал, она была глубоко беременна и не от него. Он оставил детей себе, она уехала на Филипины, о он регулярно посылал ей деньги, и по сей день. Вот и мне он стал слать небольшую, но в моем положении существенную сумму, в то время у некоторых людей того города зарплата былa даже меньше, получаемых мной от него денег.

На них мы, в общем-то, и жили в течении года. За это время муж совсем перестал работать и всё чего-то ждал. То перевода документов для устройства в милицию, то визу для новой поездки в Японию, в общем, был домохозяином и не более. Через полгода после моего приезда из Японии и регулярных телефонных разговоров, окинавец предложил приехать к нему с моей дочкой, для знакомства. Как раз выпадала неделя выходных в Японии и День рождение дочери. Я сказала мужу, что везу ребенка на Окинаву на День Рождения и в Дисней ленд на обратном пути. Что все оплачивает окинавец, он знал. Не знаю, что он там думал, наверняка не был в восторге, но ничего лучшего мне предложить не мог и просто молчал. В итоге, приехав в Токио, я еще захватила свою лучшую подругу (она была там замужем и не очень удачно за японцем в Екохаме) и мы поселились в 4х комнатном доме на берегу моря на 2 недели. Это был рай! Окинавец периодически ночевал у себя дома (дом в котором мы жили был снят для нас, а он жил в квартире с 14-летним сыном и 15-летней дочерью)

Моя же дочь считала, что мы просто обманываем доброго японца, пользуясь его расположением и деньгами. Я же не знала, что на самом деле. Он мне нравился, он предлагал жениться, но просил подождать, потому что есть еще наши дети и его родители. Он беспокоился, как они все к нам отнесутся. Я никуда не спешила. Я еще сама не разобралась, чего хочу. Все-таки, бросать мужа я еще не решилась, было бы очень обидно потерять почти 5 лет усилий и иногда очень приятных воспоминаний. Мы вернулись из поездки и все стало по прежнему.

Муж вел хозяйство, я работала в парикмахерской, японец звонил и слал деньги. Муж молча дулся, но ничего не делал. В итоге, я опять предложила мужу развестись, т.к. получить визу без фиктивного брака шансов практически не было, а жить так и дальше было невозможно. Переехав в большой город у мужа должен был появиться шанс найти хорошую работу. На тот момент, видимо, мы уже оба каждый думал о своем и строили планы на будущее на случай, если оно не будет общим. Но осознала я это значительно позже. тогда, хоть мы пошли в загс и тихонько развелись, в нашей жизни ничего не изменилось. И вот прошло еще полгода и японец предложил теперь приехать мне с моей мамой.Мама была на Сахалине и восприняла новость с недоумением. Прочитала мне лeкцию, что я всё же замужем и это неприлично, нa что я парировала, что именно поэтому и беру ее с собой, потому что одной ехать еще не приличнее и подозрительнее, к тому же он оплачивает всё и почему бы не слетать в октябре на бирюзовое море с пальмами? То, что мы с мужем развелись и я планирую выйти замуж за окинавца, и возможно не фиктивно, она узнала по дороге.

По причитала немного, но по приезду на Окинаву(мы опять поселились в том же чудесном доме и опять привезли с собой мою подругу, окинавец был не пров и даже за, он был добрый и милый, я и сейчас таk думаю) окунулась в нирвану и забыла про все свои возмущения, пищала от восторга и плескалась в море с утра до ночи. Мы опять приехали на 2 недели, но виза была на 3 месяца. Я решила использовать шанс и подработать оставшиеся 2 с половиной месяца. Окинавцу позвонила через карточку (номер не высвечивался) и сказала, что испорчена линия и я буду сама ему звонить раз в неделю с почты. Так я осталась в Токио и подругу уговорила уйти от мужа. Мы устроились в клуб к тому же хозяину, у которого я работала последний раз и сначала жили в общежитии клуба, а через 2 недели нашли комнату за сносную цену на Роппонги и переехали. Она искала спонсора, я фиктивного мужа (тогда я уже поняла, что лучше быть свободной и спокой но зарабатывать деньги, чем жить с родителями окинавца, как он предлагал, и еще неизвестно, через сколько месяцев)

Мама вернулась на Сахалин, а дочь осталась с моим русским мужем (хоть он мне уже и не был мужем, она этого Hе знала). Думаю, первые 2 месяца он меня еще ждал. Не знаю, кода точно это произошло, но на Новый год у него уже была другая женщина, мл.сестра моей не очень близкой подруги. Но узHaла я об этом только через 5 месяцев, когда получила годовую визу и приехала за дочерью. А пока, я работала, отсылала им деньги, звонила окинавцу.

Один раз он сказал, чтo завтра летит по работе в Токио. Я жутко перепугалась. Ведь он мог прийти в клуб, где я работаю! Именно там мы и познакомились, и если он ходил туда раньше, наверняка, по приезду в Токио он решит туда сходить! Так оно и произошло. Я заранее надела парик, оделась так, как никогда в жизни не одевалась(до сих пор на фотографиях с того дня сама себя не узнаю) Всем девочкам и стафам пришлось рассказать правду, что срываюсь от бойфренда, по приглашению которого нахожусь в Японии, и который не знает, что я в ней нахожусь и , тем более, работаю в клубе! Он пришел! Ему посадили девочку, которая была в курсе наших отношений от и до(на вейтинге все рассказывают свои истории). Он не узнал меня, а потом я сбежала на кухню, от греха подальше. Там был бойсан. В клубе он работал недавно и не знал меня, в отличие от остальных стафоф. К тому же, хозяин клуба предложил нас поженитi за 10тыс$ и я находилась в раздумьях над этим предложением. Смущал сам кандидат в мужья. Какой-то он был странный. Кожа белая, худой, ни с кем не разговаривает, не улыбается. На наркомана или отаку был похож. Я попыталась с ним наладить контакт и попросила сигарету. Тогда мы первый раз разговаривали. Он спросил, от кого я прячусь и я в подробностях поведала ему свою историю. Потом он сказал, что разговаривал с хозяином и в общем-то, не против моей кандидатуры, да еще и за 10тыс$. Тогда я и решила.

Оставалось 2 недели до окончания моей визы. Моя подруга нашла спонсора(вначале он был моим гостем, но он был женат, а просто деньги без визы меня не устраивали, у нее же виза была, так что я их познакомила и все очень хорошо сложилось) и почти не ночевала дома. Я же расписалась с бойсаном нашего клуба и должна была как можно чаще появляться в его квартире, чтобы меня видели соседи и никто не заподозрил, что брак фиктивный. Жил он в 40мин езды на поезде оT Роппонги и мне было жутко неудобно каждый раз мотаться туда-сюда. К тому же в его 3х комнатной квартире почти ничего не было. Даже футон был только один и он в первый же день завалился на него рядом со мной, аргументировав это тем, что ему негде спать. Т.к. квартира была его, а я непонятная иностранка, влезшая в его жизнь, я разрешила ему спать рядом со мной. К тому же он был даже симпатичным (вне работы он оказался совсем другим) и вкусно пах. Окинавцу же я позвонила и сказала, что узнала, что он приходил в клуб, а это подло по отношению ко мне, поэтому я приехала в Токио и теперь работаю в этом клубе, и вообще, вышла фиктивно замуж, потому что его не дождешься!

Конечно, пpава я была лишь отчасти, но нужно было как-то расстаться, и я не хотела оставаться виноватой. Он тут же приехал, прибежал в клуб, заказал кучу всего, умолял развестись и тут же выходить за него, но потом понял, что опоздал и уехал ни с чем. А я стала жить с новым мужем.Днем мы разговаривали, чтобы если спросят в эмиграционной службе, было что ответить. В итоге я узнала, что он старше меня на 6 лет(я думала что младше), был женат по залету, ребенок родился и вскоре они развелись(сейчас девочке 12 лет и он ее никогда не видел, но регулярно шлет деньги), потом были разные девушки, но последние полтора года он жил с девушкой, на которой хотел жениться, но потерял с пьяну зарплату в 5тыс$ и с досады занял деньги и проиграл в пачинко. В итоге потерял 10тыс$. примерно за 6 лет до этого он занял около 30тыс$ в банке, проиграл в пачинко и не мог отдать. Был суд, долг ему простили, но кредит в любом банке страны оH теперь открыть не может и ссуду взять тоже. Тогда он решил пачинко бросить и держался до того раза. Его отец заядлый игрок разорил семью и сбежал. Мать выплачивала его долг многие годы. В итоге, когда сын сделал так же, она прекратила с ним всякое общение и на тот момент они не разговаривали около 5 лет. В общем, девушка его, трудоголик и вообще, порядочный человек, очень на него обиделась и переехала в другую квартиру, оставив кое-какие свои вещи и кошку. Перешла на другую работу (до этого они работали в одном клубе, она барменом, он менеджером), а он устроился в интернациональный клуб и надеялся ее вернуть. Поэтому, когда хозяин клуба предложил ему жениться за деньги, он сразу рассказал ей, пообещав вернуть потерянные деньги и ее в свой дом.

Потом мы ездили к ней в бар на Щинджюку и он познакомил нас. Мне было неловко, что я живу с ее женихом, да еще и в качестве жены. А когда он отошел, она сказал, что мне повезло с ним, что он очень добрый и она желает нам счастья. Я начала возражать, что она неправильно поняла, но тут он вернулся и она повесила дежурную рабочую улыбку. Через неделю наш брак перестал быть фиктивным. Получилось как-то само собой.

В конце-концов, мы были женаты и спали на одном фтоне. Еще вначале нашего совместного существования, когда я обнаружила просроченный майонез у него в холодильнике и больше ничего, я заявила, что если я вынуждена здесь жить, я буду готовить, но убираться будет он. За квартиру решили платить пополам с него покупка продуктов и оплата моего проездного до работы. Квартирy на Роппонги пришлось оставить через месяц и перевезти к мужу все вещи, потому что подруга тоже переехала на новую квартиру, снятую для нее спонсором.

Так, как-то, само собой, мы стали жить вместе, как муж и жена. Но он еще не окончательно расстался со своей девушкой, а у меня в России еще был муж. Мы оба им врали, что наш брак фиктивный, но он первый ей признался, а она сказала, что все поняла, когда увидела меня. А тем временем мой муж вызвал с Сахалина мою маму и уехал туда в день ее приезда, толком ничего не объяснив. Когда я приехaла через месяц после этого, его уже не было и объяснения произошли только через год, когда я ездила на Сахалин на летние каникулы с дочкой. Тогда же, мне все рассказали друзья и показали запись Нового года. Мне нечего было терять, я забрала дочь и уехала жить к новому мужу в новую жизнь.

Мы продолжали работать вместе, но я могла получать больше в другом клубе. К тому же, хозяин клуба, иранец, и раньше предлагал мне стать его содержанкой, а теперь поползновения усилились. В итоге, я попросила сделать его документы на вызов моей мамы, потому что устала, а за ребенком нужен уход. На что он ответил, что я слишком избалованная, что он и так позволил привезти мне дочь, а это понизило мою работоспособность, а тут еще и маму! Он не знал, что наш брак перестал быть фиктивным, и у него были, подписанные нами документы о разводе, в виде гарантии. Правда, я пошла в ЗАГС и написала бумажку, что любые документы о разводе, подписанные мной ранее, недействительны. Об этом он тоже не знал. Он отказал мне в приезде мамы, я сказала, что ухожу.

Тогда он вызвал моего мужа и сказал ему, чтобы он завтра же шел со мной разводиться. На что мой муж сказал, что не будет этого делать. Хозяин чуть не лопнул со злости. Он попросил мужа подождать его в соседней изакае(принадлежащей ему же) а сам остался со мной в раздевалке(все уже успели уйти) и начал говорить какой-то бред, типа, почему я не хочу спать с ним, настоящим мужчиной(ему было 36 лет, мужу 33), а почему-то сплю с этим нищим малолеткой, причем за свои же деньги! В чем-то он был прав. Деньги он ему уже заплатил и они высчитывались с моей зарплаты. Я сказала, что это его не касается и наши отношения должны были быть только деловыми - я приношу ему деньги, хорошо работая(а работала я хорошо), он предоставляет мне условия для работы, в которые входит приезд моей мамы. Если он говорит нет, я говорю нет и ухожу. Потом были угрозы, потом он резко начал смеяться и говорить, что ему всегда нравился мой жесткий характер и сексапильность! При этом он подошел, стал меня давить в объятьях, гoряче дыша шептать о невозможности жить без меня, упираясь в меня выпавшим причинным местом. Я думала, он меня изнасилует! Помогла природная говорливость и подобный опыт на Сахалине конца 90х.

В итоге мы договорились встретиться в его изакае и все еще раз обговорить, включая приезд моей мамы. В изакае мы встретились и даже в паре с мужем обыграли всех стафоф в дротики. И больше я в этот клуб никогда не вернулась. Они долго разговаривали с мужем, обещались проблемы с якудзой, если я не вернусь, но муж тоже не лыком шит, как-никак в ночном бизнесе 7 лет, и с якудзами дело имел и по японской фене очень даже ботает. Потом были уговоры вернуться, даже с вызовом мамы и поднятием зарплаты. Даже муж предлагал вернуться. Но он не знал, что произошло тем вечером и как меня об лапал и обмусолил босс. Если бы узнал, случилось бы что-то очень нехорошее, типа драки или какой-нибудь японской подлости. Ничего этого мне не хотелось, поэтому я ушла в другой клуб, хозяину мы решили по-хорошему отдать деньги и стать свободными. Мама моя приехала и была у нас 3 месяца, муж сделал докyменты на нее без помощи хозяина клуба, обратившись за печатью в клуб, где работал раньше. Но oн остался работать в том клубе, из принципа, типа, нас бьют, а мы крепчаем.

В новом клубе я имела успех, впрочем, как и везде, но через полгода его закрыли по ряду причин и я ушла в новый клуб, который открыл спонсор моей подруги. Мы опять стали работать вместе(до этого она вообще не работала, но решила, что пора подыскивать нового спонсора). Там я проработала полгода, поругалась из-за несправедливо не поставленного мне поинта и из принципа ушла. Мне всегда было куда уйти. Работала я хорошо и на Роппонги все клубы были для меня открыты. Но я ушла в японский клуб. Меня привел туда гость и в начале ко мне относились с опаской и не знали, что со мной делать(у них в клубе никогда не работали иностранки) Но потом я стала приводить своих гостей, мой график пошел в гору и меня стали сажать к новым гостям(кое кто из тех гостей ходит теперь ко мне в ресторан!) Там я проработала еще полгода и уехала с дочкой на летние каникулы в Россию. Там выяснила отношения с бывшим мужем.

Он сказал, что понял, что я не вернусь и не видел смысл быть мне верным, когда я там замужем. На тот момент он жил с какой-то девушкой с ребенком, видимо, его мать снова была не в восторге и квартиру они снимали, он работал на 2х работах и явно не шиковал. В итоге мы договорились, что он отдаст свое право распоряжаться, купленной нами в браке, квартирой мне и расстались навсегда. Но позже, он написал мне через интернет, что передумал и предлагает выкупить мне его долю. От возмущения я чуть не разбила компьютер! Написала, что он подлец и с тех пор не имею с ним никакой связи. Возможно, когда вырастeт дочь, ей удастся его уговорить отказаться от своего нелепого права в ее пользу. А пока что мы решили забыть о егo существовании, а квартиру сдать.

Тем временем, я вернулась в Японию, но клуб решила сменить. Я всегда работала в одном клубе не более полугода, так удобнее. Я ушла в новый интернациональный клуб на Акасаку. Проработав там месяцев 5(там было очень уютно и хорошо) я стала уговаривать мужа перейти к нам(единственный японский стаф был непроходимым тупицей, а заменить его было некем), но муж вечно отнекивался и говорил, что слишком хлопотно переходить на другое место. Тогда я разозлилась и сказала, что сделаю так, что его куб закроют и ему ничего не останется, как перейти к нам!(хозяин клуба очень этого хотел) Накаркала! Через 3 дня в их клуб нагрянула эмиграционная служба с полицией, хозяина арестовали и еще кое-кого из срафоф за фиктивные браки. Не арестовали только моего мужа и еще одного престарелого бойсана. Но нас вызывали в полищию на допрос. Мы сказали, что ничего не знаем и законопослушно живем себе, кикого не трогаем. На этом и отпустили. И муж пришел в наш клуб. И мы работали вместе еще полгода, пока не подвернулся продающийся ресторанчик у нас на станции Мацудо и мы не решили его купить. Я устроила большую саенару-пати и гости дали мне на прощание в общей сложности сумму, превышающую стоимость ресторана. Вот так начался новый этап нашей жизни, которой пока только полтора месяца.

Hello Vera! I will continue my story. I came back to my husband in Russia, started to work in new hair salon. My husband one more time for 3 month went to Japan to disassemble cars. My daughter was going to school. The money I was making was not enough. With the money I brought from Japan we boat some furniture for our apartment (the apartment was almost empty), computer and food. That money ended in 3 month. All that time my man from Okinawa was calling me. Very nice person, about 20 years older then me. He was married with Philippine girl.

They had 2 babies when she found some one else. When he found out she was very much pregnant with that other man baby. So he took his children and girl went back to Philippines. But he sent her money regularly and still does. And he started to send me some little money as well, but for me it made a big difference. At that time, he salaries in my city were less than the money he would send me. With his money we lived for almost a year. During that time my husband stopped working at all.

He was waiting for something: transfer of documents for work in police or visa for new trip to Japan. So he was a home keeper. After 6 month since I came back from Tokyo and lot's of phone conversations, my man from Okinawa proposed me to come visit him with my daughter so he could meet her. It supposed to be on a week of Japanese holidays and my daughter birthday. I told to my husband that I will take our daughter to Okinawa for her birthday and on the way back to the Disneyland.

My husband knew that man from Okinawa paid for everything. I don't know what my husband was thinking, sure he was not very happy, but he couldn't propose anything better and kept quiet. So I went to Tokyo, took one of my girlfriends with me (she was married to Japanese man in Yokohama, but their union was not very successful) and we arrived to 4 rooms house on the sea. We stayed there 2 weeks. It was paradise! Our host sometime would spend nights at his own house (the house on the sea he rented especially for us and he staid in the apartment with his 14 years old son and 15 years old daughter.)

My daughter thought that we were using kind japanese man, who like us and gives us money. To me it was not that clear. I liked him. He proposed me to get married, but asked to wait, because of our children and his parents. He was worry about what would they think about it...I didn't want to harry. I didn't know myself what I really wanted. I was not ready to leave my husband - I didn't want to throw away 5 years of effort and some good memories.

We returned from Okinawa and everything was the same. My husband took care of our home and I worked in a hair salon. Japanese man called and sent me money. My husband was angry, but didn't say a word and didn't do anything about it. As a result of that I proposed him to get divorce again, because there was no chance to get another visa to Japan without getting fake marriage and to live like we did was not possible no more. If my husband could move to a bigger city - he could have a chance to have a good job. At that moment we, I think both thought about separate planes for our future. But I realized it much later and even we went to the city hall and got divorced, not much changed in our lives.

Six more month past. Japanese man from Okinawa invited me to visit him again, but this time togethher with my mother. My mother was in Sahalin then and for her that invitation was very strange. She gave me a lecture that I'm a married woman and it's unmoral, but I told her that it would be more unmoral for me to go there alone, then with her. He also was paying for everything so why say no to the vacation on the emerald sea in the middle of october? The fact that I got divorced and I plan to get married with a man from Okinawa, and possibly not just for papers, my mother found out on the plane.  
(to be continued..)

Letter 2.


Попала (в Японию), как и многие, танцовщицей в 1999 году. Родом с Сахалина. Училась в Хабаровске. Слышала о хостесе, но почти не имела о нем представления. На Сахалине была своя шоу-группа, костюмы. Работали в японском ресторане. Так и решила поехать. Прошла конкурс. Отбирали 20 человек из 300. Но после первого раза вышла замуж за русского(это был мой 3й муж) и думала в последний раз. Его семья, почему-то, возненавидела меня! В итоге, я работала хостес на Сахалине, а потом съездила еще 2 раза по контракту на 6 и 3 месяца. Через год развелась с мужем, чтобы фиктивно выйти замуж и за год накопить на квартиру... И осталась с новым мужем.

I came to Japan in 1999 same as many other girls: as a dancer. I was born in Sahalin. Studied in Habarovsk. I heard about hostess job, but had very little idea about it. On Sahalin I had a show group and lots of costumes. I worked in Japanese restaurant.
So I decided to go to Japan. I passed the audition. They chose 20 girls from 300. After my first trip I got married with Russian guy (it was my 3rd husband) and thought it will last forever. But his family hated me for some reason! So I ended up working as a hostess in Sahalin, and later I went to Japan two more times for 6 and 3 month. After one year I got divorced with my husband, so I could have imitation marriage and save money for the apartment in a year... And I decided to stay with my new husband. I would tell you everything more in details, but the number of signs here limited....


Letter 3.

Здравствуйте, Вера! C мужем познакомилась в Токио в Старбоксе, а сейчас живем в Индонезии. Дело в том, что мой японский муж не в восторге от собственной родины, и никакими ватрушками его обратно заманить не получается Вольный бизнесмен, а таким в Японии трудно. Печально. Хотя за три года уже привыкла и даже плюсы обнаружила. Стравнительно дёшево, есть возможность нанять прислугу и шофёра. Сейчас подрабатываю моделью - намного легче, чем в Японии, конкуренции нет как таковой, хотя зарплата на индонезийском уровйне В глубине души мечтаю в Японию вернуться, но сомневаюсь, что мечта осущствится. Разве что на короткий срок...


Hello Vera! I met my husband in Tokyo in Starbox cafe, but now we live in Indonesia. The problem is that my Japanese husband is not very happy about his own homeland and nothing can change his mind. He is a "freeter" - free businessman and life is hard for those in Japan. It's very sad. In three years I used to life in Indonesia and even found some good things about. It's cheaper compare to Japan, affordable to hire a home-keeper and a driver. I work part time as a model - it's much easier here then in Japan, not as much competition. But the salary is on local level as well. Deep inside my heart I dream to go back to Tokyo, but I doubt that my dream will ever come true. Maybe only for a short period of time.


Letter 4

А как попала в Корею - не совсем веселая история - из серии жизнь заставила.
Зима наступала, а зарплаты еле хватало на учебу в Институте и проживание. не говоря уже про возможность купить зимние вещи. На заработок большой надежды не было, зато была возможзность перезимовать зиму в теплом месте и подкопить на обучение. С этого все и началось...

How I made it to Korea? - it's not very funny story. - I didn't have much choice. The winter came and my salary barely was enough to pay for my University and living expenses. I'm not talking about buying some winter clothes. There was no big hope to make money where I was, but I had a chance to spend winter in the warm place and save money for school. That was a beginning....


Letter 5

Я приехала в Анталию по работе..по профессии я артистка цирка...сначала поработала на одной дискотеке,потом в отель приезжала цирковая программа...я поговорила с их менеджером и через некоторое время я тоже стала с ними работать..ну соответственно были у меня тут и любовные романы и последний из них привел нас в загс. Вот так и живем тут!!! Вообще они тут все очень падки на блондинок и на крашенных в том числе... однако краситься в темный цвет или одевать паранжу мне чего то не хочеться. Я тут недавно вышла на улицу чтобы в магазин сходить..ну и одела на себя туфли на платформе...два шага прошла и меня тут же полиция остановила...типа показывайте девушка ваши документы..хорошо что это было рядом с домом...в общем пришлось мне за паспартом домой возвращаться.. Ну не приятная короче история получилось...видимо они подумали, что я тут чем -то неприличным занимаюсь.

I came to Antalia to work. I'm a circus artist... first I worked in a discotheque, then to our hotel circus came... I talked to the manager and after sometime I started to work with them. Of course I had love romances here and the last one brought me to marriage. And so we live here. Over all they obsessed with blonds, with the fake ones as well... But I don't want to change my hair to dark or to cover myself from head to toe, like Arabic woman do. Not to long ago I went out to the store wearing a platform shoes and I didn't even made 2 steps as I was stopped by police. They wanted me to show them my documents. Good that it happened very close to my house... I had go to back home o get my passport. I was a not a nice story. I guess they thought that I do something bad there.

Letter 6

Я попала во Францию как au pair, нянька вобщем. А сейсас студентка здесь и учусь в общем. Здесь все русские девочки риехавшие в страну прошли через работу с детьми, поэтому мой случай не исключение. Сначала я хотела уехат в Америку, но получилась Европа.

I came to France as Au Pair, a nanny. Now I'm a student. Most Russian girls who came to France at sometime worked as a nanny, so my story is not exceptional. I wanted to go to America, but it happened that I went to Europe.


LETTER 7

Я попала в Японию как и многие девушки, поехала работать в клуб. Там и познакомилась со своим мужем.

I came to Japan same way as many other girls. I went to work in the club and there I met my husband...

LETTER 8

Я долго проработала хостесс ине сколько не комплексую по этому поводу. Я работаю с 1999 года. Сначала в Фукущиме, потом в японских снаках с одними японками (но это жуть, столько лицемерия). Почти пяь лет на Синджуку, немного на Роппонги и Кинщичо. Икебукуро.... А сейчас на Омии в Сайтаме. Просто заимёт много времени описывать всю ситуацию,как я первыи раз приехала и почему вышла замуж. Одно могу сказать, что страстнои любви не было. Но я вобше не особо влюбчивая. Мне надо видеть поступки человека, его отношение к семье и моему ребёнку. И в этом плане у нас всё нормально. Конечно деньгами он меня не балует, но и не ставит не каких граничении. Можно было выити замуж за русского, которыи хотел взять на себя мои заботы и проблемы, после развода спервым мужем. Но он как раз был из тех, кто видет жизнь в чёрно- белом свете. Хорошо знает, что хорошо, что плохо, т.е второи Руслан (мой первый муж). А это не для меня. Зато благодоря работе хостесс я стала не плохо зарабатывать Мы с дочерью побывали в разных странах, она отучилась в приличном коледже и поступила в университет на международные отношения [конечно не бесплатно].
Сеичас взяла академический отпуск на 1 год.

Я не кого не собираусь убеждать в своеи порядочности. Каждыи сам решает для себя, быть гордым и нищим, тем самым обрекая своего ребенка на нищенское существование или поступить так, как ты считаешь более разумным. По краинеи мере я не делаю никому зла. И вообще не суди и не судим будешь. Ни один человек не знает как он поступит в тои или инои ситуации. И бог мне судья.

I work as a hostess a very long time and I don't have any regrets. I work from 1999. First in Fukushima, then I worked in the snack bar only with Japanese girls (That was horrible. Lot's of politics). Five years in Sinjuku, little bit in Roppongi and Kinshicho. Ikebukuro....And now in Omaya in Saitama prefecture. It would be too long if I started to write everything about situation when I came to Japan first time and why I got married here. One thing I can tell that it was not because of the passion. But I never lost my head over man. I need to see the reality - how man treats me, what he does for the family and my child. In that - everything is fine. My Japanese husband not spoiling me with money, but gives me freedom. I could get married with Russian man too, there was one who wanted to fix all my problems and worries after I got divorce with my first husband. But he was one of those who sees life in back and white. Who knows what is good and what is bad, just like my first husband. And that doesn't work for me.

Being a hostess made me have good salary. And with my daughter we went travel to other countries. She finished good college and entered University to study International relations (Not for free of course). Now she took one year off....

I don't want to prove to anyone my decency. Every one should decide for themselves to be stoke up and poor, making your child's life miserable or live life the way that make sense to you. At list I don't hurt anyone. There is a saying in Russia - don't judge and you will not be judged. No one can predict how he will act in some situation. And only god can be my judge.



LETTER 9

Здравствуйте, меня зовут Виктория.

Уехала в Корею танцевать go-go, когда мне было 21 год. Не от нужды, а в побег. Мой отец в 90 годы, как и многие в те времена имел капитал и работал так скажем в не очень хороших структурах. Когда мне было 17-уехал, не сказав ни слова правды. Я нашла себе новую мужскую опору-мою первую любовь, которая через год стала меня угнитать морально и физически. От него, проблем и усталости от серого города я сбежала в загадочную Корею.
Там для меня открылся новый мир, хотя и раньше много путешевствовала по миру, но Сеул меня поразил. Думаю, что Япония еще краше.
Спустя 4 месяца познакомилась с мужчиной, кооторый меня полюбил, а его со временем и с великим трудом - Чужая культура, мужчина старше меня на 15 лет, но очень интересная личность. Сама себе не верила, что действительно возможно полюбить мужчину не за красоту а за внутренний мир. Дело шло к свадьбе, купили два платья: европейского и азиатского стиля.
За 2 месяца до нашей свадьбы он уезжает на Фиилипины на деловую встречу и не возвращается. Звонит каждый день и клянется что вернется завтра. Прошло 2 месяца и я уехала в Россию, убегая в ажропорту от его родителей. Уже ничего нелзя было вернуть. Его друзья говорили: казино, женщигы, огромные долги......чёрт знает что еще. Мне уже было все равно. Так его больше и не видела. Когда садился самолет над Москвой у меня катились слезы, а пассажиры апладировали пелоту за отличный девятичасовой полёт.
В России 6 месяцев депрессии. Подруга выходила замуж за испанца и позвала на свадьбу.....
Здесь уже другая история. Вот так. Первые впечатления и первая страна оставила на мне глубокий отпечаток. Для меня как сказка вернуться в Корею, хотя бы краешком глаза, хотя бы почувствовать воздух и увидеть радушные лица наивных жителей.

Hello! My name is Victoria. I went to Korea to be a go-go dancer when I turned 21. Not because of indigence, but just to run away from home. My father in 90, like many others had some money and worked in not a very good structures. When I was 17 I left without saying a word of truth. I found a new man-pylon, my first love. But soon I was a victim of a moral and physical abuse. From him and tiredness from a grey city I run away to the mysterious Korea.

There I opened for myself a new world. And even I traveled around the world before, Seoul amazed me. I think that Japan mast be even better.

After 4 month I met a man, who fall in love with me, and with time and lots of difficulties, I fall in love with him too. - Alien culture, he was 15 years older then me, but very interesting as a person. I couldn't believe myself, that it's really possible to love man not for his beauty, but for what he has inside. We were getting ready to get married, we boat 2 dresses: one Asian and one European style. 2 month before our wedding he leaves for Philippines to the business meeting and doesn't come back. He calls every day and promises to come back next day. 2 month past and I went back to Russia, running away from his parents in the airport. Nothing could be changed already. His friends told me: Casino, women, huge unpaid credits in the bank.... Who knows what else.... I didn't care anymore. So I have not seen him since then. When our plane landed in Moscow, tears were falling from my eyes, when the passengers were applaud to the pilot for the great 9 hours flight.

In Russia i had 6 month depression. My girlfriend was getting married with a man from Spain and she asked me to attend her wedding....

Here the other story starts. But like that first impression and the first country were I lived let a deep print in my soul. It is my dream to go back to Korea and even with a corner of my eye feel it's air and see happy faces of it's innocent citizens.


LETTER 10

Вообще то я покинула дом, когда мне едва исполнилось 16 лет. Как вы уже знаете, это тяжелый возраст. Было непонимание с родителями, хотелось самостоятельности. Я ее получила, когда уехала, но кто же знал, что молодость не возвращается для исправления ошибок. Первый раз я уехала в Дзержинск. Там были две подруги... И началась моя самостоятельная жизнь. Гордость не позволяла вернуться домой назад... В те времена выло много соблазнов куда-нибудь уехать, на поиски хорошей жизни, но главное, нужно было суметь выжить в незнакомой для нас стране. Я выбрала Турцию. Из Дзержинска я конечно вернулсь домой, побывав там замужем и глатнув немного пыли. Через некоторое время пришлось искать работу, а это совсем было не легко. Потом некоторые знакомые "помогли" попасть в Турцию. Конечно опыта было побольше, я выпуталась, нашла работу в магазине (в Дзержинске я тоже некоторое время занималась торговлей и это мне очень помогло). Все было и хорошее и плохое. Кто может сказать, что в страну, в которую он приехал, было все гладко? Но дело не в этом. Я встретила человека которого буду любить всю оставшуюся жизнь, а главное это взаимно. Как не тяжело, но все таки я попробую вернутся в свое прошлое и напишу об одном случае, который произошел со мной и моей подругой в Турции.

Случилось это после двух лет прибывания в стране...в кратце, по приезду в незнакомую для меня страну, через месяц меня выкупил один человек, его не испугало мое незнание языка, он хотел слепить для себя молодую жену, в итоге ни чего не вышло, но это другая история, не буду откланяться от темы.

Когда мы разошлись с этим человеком, я наполовину знала язык, могла сама общаться и объясняться. Я возвратилась на Украину. Затем отчалили с подругой (с которой я познакомилась в Турции) обратно, на встречу судьбе. По прибытии нас ждал один знакомый ("хороший человек" как потом оказалось).

Мы поселились в отеле. Шли дни.... Характер у меня не покорный, я знала что не завишу от этого нашего "друга", как бы ему не хотелось доказать обратное, просто иногда он помогал подработать (пишу открыто, так как по другому смысла не имеет). В конечном итоге это закончилось для нас плачевно....

В один прекрасный день он предлагает хорошо заработать, мы не замечая подвоха (он не был похож на человека который мог так жестоко отомстить, внешность всегда обманчива) соглашаемся... Мы пришли на то место, где нас ждала машина (при виде ее, нельзя было сказать что у хозяина водяться деньги), но мы не приняли это во внимание. Сели в машину, там кроме двоих мужчин на заднем сидении была еще одна девушка (как потом мы узнали ей вообще было все равно куда и зачем ее везут), ей было около 17 лет.

Мы не обратили внимания, что в машине с внутренней стороны небыло ручек ни от дверей ни от окон. Была Зима. Я прикурила сигарету и хотела приоткрыть окно, но тогда, мы начали подозревать неладное, стали распрашивать обо всем. Конечно же они нас на время успокоили (сказали, что машина чужая, взяли на время и т. д.) По настоящему мы запаникавали (молодая девушка не в счет) при выезде из города, вот тогда они нас уже не смогли ничем успокоить.

Один из них сказал чтобы мы не рыпались, нам пришлось замолчать (моя подруга получила оплеуху, она сидела по середине и была ближе к этому уроду, сидящему на переднем сидении. Рядом с шофором. Он показал, что на этом не остановиться, мы вынуждены были успокоится. Замолчать. Я сообразила в сапоги спрятать мобильник, чтоб не отобрали, потом он очень пригодился. Вообще я умудрилась написать смс нашему знакомому. Буду звать его в дальнейшем С. у С. телефон был отключен.

Делать было нечего, нам оставалось только следить за дорогой и вдоль нее запоминать знаки, чтобы знать хотя бы куда нас везут. Около семи часов мы ехали. Было очень страшно. Я не могу описать этот страх, но успокаивало одно - мы живы, а значит еще не все потеряно. Мы подъехали к какому то городу, на указателе было написано Анталия. Мы слышали об этом городе раньше, (когда мы только приехали в страну. Много девочек тогда пропадало, как потом выяснилось их туда продавали и почти ни кому не удавалось убежать. Там отроботанная система была.) Мы уже поняли, что с нами будет дальше, убивать нас не собирались, так как с живых они больше будут иметь. (Хотя бы это успокоило.) Въезжая в город мы продолжали запоминать дорогу (я до сих пор помню все знаки, которые мы проезжали). Мы подъехали к какому-то пансионату. Расцветало, поэтому название пансионата мы хорошо рассмотрели, на нем было написано "Мюнхен". (В жизни не забуду это название). Мы вышли из машины, нас пригласили зайти по гостеприимному, как это было не странно. Мы зашли. Нас усадили за стол при входе, мы зашли с задней стороны. Нам так показалось, потому что вахтера не было. Там сразу был ресторан. Сначала мы сидели одни. Дверь была рядом. Эти уроды куда-то ушли (наверно они знали, что мы не посмеем убежать. потому что просто не знали куда, или на улице охрана?)

Моя подруга предложила убежать сразу я ее переубедила, так как в этом не было никакого смысла. Все равно далеко бы мы никуда бы не убежали. Просто не знали куда бежать. Да и в конец бы их разозлили. Решили подождать, что будет дальше. Через некоторое время один урод (я его так буду называть) вернулся и предложил подняться на верх. Мы поднимались на третий этаж, он шел первым. На этажах стояли цветы в больших горшках. Я додумалась спрятать телефон в один из горшков. (мне повезло, что он шел первым и не оглядывался). На третьем этаже мы зашли в одну из комнат (наверное это была его комната), там было две кровати, телевизор и разбросанные вещи. На одну кровать он уселся сам, а на другую мы в троем.

Он попросил, чтобы мы по хорошему отдали паспорта и телефоны. Паспорта мы отдали, а телефонов сказали, что нету (у нас действительно их не было) он предварительно предупредил, что если найдет, то нам не поздоровится. Мы решили играть (это было не очень сложно, так как молодая девушка, которая была с нами, ей действительно было все равно где быть)!!! Наша игра заключалась в том, что мы соглашаемся на все условия, которые он предложит (вообще то нам все равно не оставалось ничего, кроме этого) так мы могли бы втереться ему в доверие. Мы дали ему время, что б он нам объяснил условия нашего прибывания тут, мы начали подигрывать ему, выставлять какие-то свои требования, сказали, что все равно где работать лишь бы деньги были. Мы были убедительны и она дурак повелся. Он сказал, что на визу мы ездить сами не будем, и беспокоится не нужно, все будет в порядке, и у них все схвачено. (да, забыла сказать - он хорошо говорил по русски, хотя в машине этого не показывал. Тогда в дураках были мы! )

После так называемой сделки, он предложил выпить, мы не стали отказываться, чтобы он не очень заподозрил. Выпили бутылку виски на троих (это было как лекарство, для успокоения нервов). Затем он нас отвел в ресторан, там сидело около 10-15 девочек. Была хорошая еда (их хорошо кормили), обед, подавали жареную большую рыбу. Есть не хотелось, но урод заставил. КОгда он ушел, от одной девушки мы услышали - вот они, это их целую неделю ждали. Сердце йокнуло, мы поняли, что это не случайно. И вовсе нас не похители, а С. продал ( и не случайно телефон был закрыт у него) Мы сделали вид что не слышали сказанного. Немного поели, ни с кем не разговаривали, так как ни кому не доверяли. Нам рассказывали как тут хорошо, и никого не обижают, мы махали головой, говорили, что обо все уже договорились.

После обеда нас отвели в комнату на самую крышу, по дороге я незаметно под прикрытием подруги, быстро откапала телефон из горшка и спрятала в сапоги. Комната была маленькая убранная. Мы были после дороги, но не стали идти в душ, было некогда, нуждно было думать, как выбраться от сюда. Мы были в двоем, молодую поселили в другой комнате. С крыши бежать было не куда, да и окна не открывались. Я включила телефон, как назло батарея была разряжена. На много нее не хватило бы. Мне пришлось выбирать, к кому обратиться за помощью. Был один знакомый (милиционер). Он иногда помогал нам. Я позвонила ему, побыстрому постаралась рассказать, что произошло, он пообещал, что-нибудь предпренять. Настал вечер, неожиданно ворвался урод, вывел на из пансионата, ничего не объясняя, посадил в машину, там был еще шофер. Мы снова тщательно изучали дорогу, куда нас везут. По дороге я слышала, как он говорил по турецки, что он предпологал с нами будет очень много проблем. Нас отвезли к высокоетажному дому (уже не помню сколько было этажей), но знаю, что рядом был университет какой-то. Нас встретили два молодых парня (они тоже немного говорили по русски). Урод нам сказал, что мы немного побудем там (правды он нам не сказал, наверное, чтоб раньше времени не паниковали). Но мы то не дуры, все поняли - нас снова продали (наверное Стамбул нас искал, поэтому что у них в пансионате были другие девушки, зачем из-за нас палить всех?), Мы поднялись на лифте, на 5 этаж. Эти парни молодые, и наверное мало опыта было, их было полегче обвести вокруг пальца. Нам не составило большого труда убедить их, что нам даже понравилось тут, и будет легче заработать денег, чем в Стамбуле. Мы распили с ними пару вутылок виски, сказали, что устали, после дороги еще не отдыхали, они нам разрешили уйти в другую комнату, отдохнуть, чтобы завтра с новыми силами начать работать. Комната была маленька, одна большая кровать , но мы не собирались отдыхать. Мы проверили комнату, там был балкон, еще и открывался (какая удача). Другого такого случая может и не быть. Нас не испугало, что был пятый этаж!

Связали все простыни (для начала закрыли дверь на ключ) открыли балкон, по тихому, сбросили веревки из простыней... Первая вылезла молодая, вторая я, последней подруга, она не удачно преземлилась, сломала ногу. Это тоже нас не остановило, мы бежали друг другу помогая, подальше от дома. Спрятались в каком-то подвале другого дома, потому, что заметили, нас ищут. Они спохватились, но было поздно. Они же не могли себе представить, что мы совсем рядом, сидим в подвале, через несколько домов, и ждем, пока они отдаляться. Нам повезло, была ночь, и в добавок после многоэтажек, были дома, похожие на дачи. В одной из них горел свет, мы затарабанили в окна, там была семья, они ничего не поняли, что я им говорила. (от волнения я забыла то немногое, что знала на турецком) тогда я попросила вызвать полицию. Мы знали, что полиция и все "уроды" за одно, но .... мы пошли на риск, так как вызывали их турецкие люди, а не мы сами.

Мы дождались полиции. Сели в машину, нам показалось, что они как буд-то знали о нас. Нас искали из Стамбула, и потому у них не было другого выхода как подъехать к пансионату "Мюнхен", забрать паспорта наши и подвести до (наверно их знакомого такси). Денег у нас с собой не было, мы договорились, что по приезду на место рассплатимся. Полиция отдала наши паспорта таксисту, с условием, если не расплатимся, нас сдадут в полицию в Стамбуле и отправят на депорацию. Мы на все были согласны. Лишь бы поскорей убраться от сюда. Снова была дорога 7 часов. Мы голодные, грязные, но на свободе!!!! По приезду в стамбул, мы рассплатились с шофером. Чтобы быть свободными мы не остановились даже перед пятым этажем. После этого случая, мы никому не доверяли.

I left my house when I just turn 16. You know it's a difficult age. No understanding with parents, desire for independence. I got it when I left, who knew then that youth will not return to fix it's mistakes. First time I left to Dzerzhinsk - other Russian city. I had two girlfriends there... And my independent life began... My pride would not let me go back home.... At that time there was many temptations to leave Russia and go somewhere, to look for a better life, but more important was to be able to survive in new countries. I chose Turkey. From Dzerzhinsk I came back home latter, got married and "swallowed" some "dust. After some time I need to find a job, but it was not easy. Then some people "helped" to make it to Turkey. I had some life experience then and could make out of it, found a job in a shop there (In Dzerzhinsk I also worked in the shop for some time and it helped a lot). Everything happened here. Bad and good. Who can say that in their new country everything was perfect? But it's not important. I met a man who I will love all my life I have left , and the important thing is that that feeling goes both ways. As hard as it is, I will try to go back to my past and write about what happen with me and my girl friend in Turkey.

It was after we lived there for about 2 years... To make story short, when I came to unknown for me then Turkey first, after one month of me being there one man paid out for me. He was not afraid that I didn't knew the language. He wanted to mould for himself a young wife, but nothing good happened out of it. But it's a different story and I will not change my corse now. When we separated I knew language a little bit and could communicate. I came back to Ukraine. Then with one of the girlfriends who I also met in Turkey we decided to return there, to meet our destiny.

We had someone waiting for us. (Who turned out to be a "good person" as we found out later). We moved into hotel. Days past by. My character is not very submissive, I knew that I didn't depend on this our "friend", even if he really wanted it to seem like that. He was just helping us to get a job sometimes. (I will write honestly, because other wise it make no sense to write at all). Our "friendship" ended really badly. One day he proposed us to make some good money, we didn't expect any dirty tricks from him (he was not looking like some one who could take a revenge so brutally, but the looks lied) and we agreed...We came to the place where car waited for us (it didn't look like the owner of that car had money), but we didn't pay attention to it. We sit in the car, there was two man and a one girl on the back sit (later we found out that she didn't care at all where she was going and why). She was around 17.

We didn't pay attention that inside the car there was no handles on the doors not for windows, not for doors itself. It was winter. I started to smoke and wanted to open the window, but couldn't. It made us worry and we stared to ask questions. Of course they made us relax for some time (they said that the car is not theirs, they just took it for a ride.. etc.) We got really panic (except the young girl) when we started to leave the city. Then they couldn't make us relax with anything they were saying.

One of them told us to shat up. We had to stop talking. My girlfriend got a punch on her head, she was sitting in the middle and was closer to that freak, on the front sit. Close to driver. He showed us that he will do more if we not get relaxed. So we had to keep quite. I put mobile phone in my boots, so he can't take it. Later it helped us a lot. I even wrote an SMS to our "friend". Let's call him C. But his phone was off.

We had not much to do. Just pay attention to the road and remember the signs, to at list understand where we were taken. We drove for 7 hours. It was scary. I can't describe that fear, but one thing was good - we were still alive, and it meant we still had a chance to survive. The car drove to some city. The sign said "ANTALIA". We heard about this city before (when we just arrived to Turkey. Many girls were disappearing then, later we found out they were sold. And almost no one could run away. They had a system that was running perfectly.) We understood what will happen to us. They wouldn't kill us, because if we alive they could get much more. (It made us kind of happy)

In the city we continued to remember the road ( I until now remember all the signs , that we past). We came to some holiday hotel. It was already morning an we could see the sign "Munich" (I will not forget this name in my entire life). We left the car and to our surprise, were invited nicely to go in. We went to back door. There was no receptionist there. They put us to the table, there was a restaurant. First we were siting alone. The door was close by. Those freaks, that brought us, left somewhere (probably they knew that we will not run, just because we didn't know where too or maybe they had guards outside.)

My girlfriend proposed to run right away, but I talked to her and changed her mind. Because it wouldn't do any good. We could not run far - we didn't go where to run and we could make them very angry.

We decided to wait. After some time, one freak ( I'll call him like that) came bak and told us to go upstairs. We came up to the 3rd floor - he walked first. There was plants on the stairs in a big pots. I put my phone in one of the pots. ( I was lucky to do it, because the guy was walking first and didn't look back). On 3rd floor
we came to one room ( maybe it was his room), there was 2 beds, TV and things were laying around. He sit on one be and 3 of us on another.

He asked us to give him our passports and telephones. We gave away our passports and said that we don't have telephones. (we really didn't have it). He worn us, if he will find a phone, we will be in big trouble. We decided to play (it was not very difficult, because the youngest girl that was with us really didn't care where to be). Our game was that we agree to all his propositions ( really we had no other chose) and we could make him trust us. We gave him time, that he could tell us the rules of our being in the place. We started to agree with him, proposed him some things, told him that we do not care were we work, as long as we can make money. We seemed honest and he was not too smart an he believed us. He said that we will not go to immigration to exchange visa's. They will o it for us. They have connection there. (forgot to say, he spoke good russian, but in the car he didn't show that. Then we were the fool ones)

After we agreed on everything, he proposed us a drink. We accepted, so he doesn't become suspicious. 3 of us had a bottle of whiskey ( it was like a medicine for our nerves). Then he brought us to the restaurant. There was already 10-15 girls. The food was great (the girls were eating good). For lunch they had big fry fish. We were not hungry, but freak pushed us to eat. When he left, from one girl we heard that they were waiting for us all week. Our hearts stopped. We understood that it all was not a coincidence. We were not taken away, we were sold out by C. (that is why his phone was not working). We looked like we didn't hear anything. Ate a little bit, didn't talk to anyone, because couldn't trust them all. Girls told us that everything was great there and no one hurt anyone. We were shaking our heads and told them that we agreed on everything.

After lunch guys took us to the room on the roof. On the way, I, covered by my girl friend took my phone out of flower pot and hided it in my boot. We arrived to the small and clean room. We were just after road, but we didn't go take shower. We had no time. We needed to think how to get out of there. There was two of us. Young girl they put in another room. We couldn't run from the roof. The windows were not opening. I turn on the phone, but the battery was low. It was enough just for a few minutes. I had to decide who to ask for help. I knew one police man, he helped us sometimes. I called him and told him what happened fast. He promised to do something.

The evening came. One of the freaks took us out from that building an without explanation put us in the car with a driver. Again we paid attention to the road and where we were going. I understood what he was saying in Turkish: he thought that he will have problems with us.

We arrived to the tall building (don't remember how many floor), but I remember there was a University close by. 2 young man met us ( they also spoke Russian a bit). The freak told us that we will live here ( he didn't want to tell us the truth so we not panic). But we were not stupid and understood that they sold us again. (Maybe Stanbul was looking for us, and they has other girls in that first place, who they didn't want to risk) We came on the elevator to the 5 floor. Those young guys didn't look like they had much experience and we though we could trick them much easier. It was not too difficult to convince them that we loved it there and it would be much easier to make money there then in Stambul. We drank 2 bottles of whisky with them, told them that we tired and didn't sleep since we arrived. And they allowed us to go to the next room to sleep, so we could start working next day.

The room was small with one big bed, but we didn't plan to go to sleep. We checked the room. It ha a balcony that we opened (it was a pure luck! ) It was our chance! We didn't care that it was 5 floor.

We connected all bed sheets together (first we closed door with the key), opened the balcony and quietly put the sheets outside... First went out youngest girl, then me and then my friend. , but she landed not good an broke her leg. But it didn't stop us. We run away as far as we could, helping each other.

We hide in the seller of some building, because we sow that they looking for us. They realized that we gone, but too late. They couldn't even imagine that we were very close, in the seller just few buildings away and waiting when they will be gone. We were lucky it was night and that after apartment buildings there were cottages. In one of them was light and we nocked on the windows. There was a family there and they couldn't understand what I was saying. From fear I forgot everything I knew in Turkish. I asked to call police.

We knew that police and freaks work together, but we had to risk... it was good that Turkish people called them and not us.

Police arrived. We sit in the car. It seemed like they knew something about us. Stambul was looking for us and they had no other chose then to go to the first place "Munich" , take our passports and and bring us to the taxi (maybe their friend). We had no money with us and we promised to pay when we will arrive an if we will not - driver could take us to police in Stambul for departure from Turkey. We were agree to anything - that how much we wanted to leave that place. And again it was 7 hours road. We were hungry and dirty, but free!!! To have this freedom even 5th floor didn't scare us. After that happened we couldn't trust anyone.


LETTER 11

Я с серьезными намериниями замуж вышла.он сказал,что пока привыкнем к друг другу и т .п.Ведь мы через агенство познакомились.Мне именно семья ,дети нужны были..,а он все потом,да потом.Вот так время и прошло,а ему домработница и нянька нужна была,а не женщина и жена.А теперь кому я нужна в моем возрасте.Да и он уговорил в Москве комнату продать.И жить теперь негде,а у родителей места мало.Вот так и живу теперь.Потом депрессия была..как то год за годом и прошел. Японцы говорят-мы женимся не для секса и не для любви.Я сплю одна в комнате.Муж может ночью уехать на мотоцикле часа на два и я знаю куда.Я думаю вы догадаетесь.Он не хочет со мной думает,что я любым способом захочу залететь от него.А аборт он считает дорогим удовольствием. А вообще, он считает,что именно филипинки-сексуальны и дешевы-они его фаворитки. Совсем беседовать не хочет. Понятно,что языка не знаю, но если бы говорил со мной я бы лучше понимала. Иди говорит в свою комнату, я типа устал... Муж пообещал, что в Россию будет пускать меня 2 раза в год. Но после женитьбы постоянно под любым предлогом не хочет давать деньги на билет в Россию (даже когда цены на билеты низкие). Хочу, чтобы муж мне давал деньги на которые имеет права супруга. А не как собачке пришлось бы выпрашивать на колготки и крем, на электричку, на кофе на телефонную карточку. Ведь я все выполняю по дому. Я же имею право, а у него нормальная зарплата. Как вы считаете,сколько раз имеет права ездить жена в Россию к родителям?

I had a serious intentions when I got married. He said that we need a time to get use to each other. We met thought the agency. I wanted to have family, kids, but he was always saying later, later... The time was passing by. He needed house keeper and a nanny. And not a woman or wife. Now who needs me in my age? (36) He also talked me into sale of my room in the apartment in Moscow so I have no place there and my parents have very small apartment too. So I stay with him. Then I had a depression... year past after year... Japanese say "we get married not for sex and not for love". I sleep alone in my room. My husband can take his motorcycle for two hours and go I don't know where. I think you can guess. He doesn't want it with me, thinking that I want to get pregnant from him by any price. And abortion he things is a expensive pleasure. He thinks that girls from Philippines are cheap and sexy. They are his favorites. He doesn't want to have a conversation with me. I understand, I don't know the language. But if he would talk to me it would get better. "Go to your room" - he says - "I'm tired"...My husband promised that he will let me go o Russia 2 times a year. But after wedding he finds all kinds of reasons not to give me money for the ticket to Russia. (even when they very cheap) I want my husband to give me money, that I'm like a wife deserve and I don't want to be like a dog and beg him for money for train, stockings, coffee and a phone card. I do all work at home! I have my right, his salary is not small. How many time do you think a wife can go visit her parents in Russia?


LETTER 12

История моя начиналась очень романтично. Жила-была молодая девушка, которая всегда мечтала о дружной крепкой семье, о детях. Я получила хорошее (медицинское) образование (фельдшер), работала в Москве. И мечтала-мечтала. И в один момент поняла, что хочу замуж за границу. Я начала учить немецкий, и писала объявления в австрийские и германские газеты. вскоре получила ответ от венского брачного агентства с анкетой. Я заполнила и отправила (не сильно веря в успех). Причём, там был один пункт "хотите ли выйти замуж за фермера". Я сразу написала "НЕТ".

Через 3 месяца приходит ответ их этого агентства, где мне сообщили, что со мной хочет познакомиться.... ФЕРМЕР.
Я согласилась. Мне не важна была профессия и место жительства. Я просто хотела семью.
Три месяца мы переписывались, он меня пригласил к себе. Это была любовь с первого взгляда (МОЯ)
Месяц я пробыла там, познакомилась с роднёй. Мне он сделал предложение. Я летала, как на крыльях.
Вернулась домой, собрала документы и вперёд - в новую жизнь.
Меня сразу ввели в курс всех дел, муж живёт с родителями (на моей страничке есть наша фазенда). Родители-пенсионеры, но крепкие и помогают вовсю.
Мне нравилось помогать, хотя была городской всю жизнь.
Забеременела через месяц после свадьбы. И тут начинается новая история...

Здоровьем я не могу хвастаться, а тут ещё надорвалась помогая. Врач написал заключение о том, что мне полагается лёгкий труд. И вот тут началось то, что длится уже 8 лет. свекровь обвинила меня в том, что у меня всё было продумано: выйти замуж, забеременеть, не работать (хотя я продолжала работать) и получать пособие по бер-ти и по уходу за ребёнком. беременность протекала тяжело, были проблемы с почками. Но чтобы не усугублять ситуацию, работала как могла. свекровь начала обзывать :"русская свинья"-это самое "ласковое". муж не реагировал, так как полностью зависит от мамы (если они не будут помогать, то он не сможет содержать хозяйство).
Я всё-таки родила дочку и свекровь стала устраивать скандалы, чтобы у меня пропало молоко.

Молоко пропало и я оставляла ребёнка и бутылочки со свекровью и уезжала с мужем и свёкром в поле.
Когда я просила мужа о помощи, он говорил, что если мне не нравится, я могу уезжать обратно в Москву, а ребёнок (она австрийская гражданка) останется с ним. Мне пришлось стиснуть зубы и терпеть.Долго описывать не буду. Сообщу только то, что сейчас. свекровь открыто выживает меня.она психически больной человек. семьи, как таковой, у нас нет. Муж кушает у матери (она запретила обедать со мной), я получаю от него 300 евро в месяц. В эту сумму входит покупка продуктов на месяц, оплата лекарств, одежды мне и ребёнку, подарки на праздники и т.д.

Спим с мужем 4 года в разных комнатах и всё это время не было секса. Мне это уже всё-равно. никаких чувств уже нет.
ребёнком муж не занимается.
В доме всё выходит из строя, но муж ничего не хочет ремонтировать. А у меня нет денег. Получаю 150 евро в месяц детское пособие, но уходит на оплату телефона, интернета. 7 лет ношу зимнюю обувь, нет денег на новую. искать работу не могу, так как нет машины своей. мы живём в такой глуши, что работу можно найти в 30 км и без машины туда не добраться. а муж даёт машину раз в неделю, чтобы купила продукты. Обращалась за помощью к бургомистру, в отдел по защите прав детей. Все разводят руками и говорят, что это вмешательство в личную жизнь.

У меня ещё только ПМЖ и адвокат сказал, что пока у меня нет постоянной работы (или гражданства) я не могу ничего поделать. если я (или муж) подам на развод, то мне не продлят пребывание в стране и выдворят, оставив ребёнка здесь. У неё только австрийское гражданство. все права на стороне мужа, так как у него есть деньги (и немалые), связи и т.д.
на гражданство я могу подать уже, но свекровь этого боится и забрала к себе все документы мужа, а без них у меня не примут документы.

Мне нужно теперь ещё год ждать и тогда я смогу без мужа подать документы. И вот я подумала, может я смогу через интернет найти работу? пускай это будет немного, но хоть я смогу ребёнку купить необходимое. да и подарки она ждёт на Рождество... девочки, может у кого-то есть свой бизнес (без материальных вложений). Я ответственна. спасибо, что прочитали до конца наверняка, меня кто-то осудит, мол сама виновата. наверное да. Кто же знал, что им нужна была только бесплатная рабочая сила, а не жена. Мне свекровь сказала, что я должна их благодарить за то, что живу в Австрии и должна радоваться тарелке с супом, если она у меня есть.

у моего мужа только она семья-мама и папа. нашей семьи для него не существует. со свёкрами как только не разговаривала: и скандалом, и по хорошему. свекровь только хихикает и произносит такие звуки :"ква-ква" . Хоть плачь, хоть смейся. ребёнку хапрещает по-русски говорить и приказывает ей мне передать, что и я не имею права. Но на это я, честно говоря, чихала. Наоборот, каждый день занимаюсь с дочкой русским. Привезла русский флаг и поставила на подоконник. наверное, у меня тоже "Шиза". Я узнавала в полиции: они смогут мне помочь, только если что-то она натворит (тогда её могут признать ненормальной)

и если честно, совсем уже не хочется никаких новых отношений.
А вдруг придётся менять шило на мыло? Ведь по-началу и с мужем было хорошо.
За эти годы я постарела, это только на фото я ещё нормально выгляжу. По мере сил слежу за собой, но нарушился окончательно обменный процесс, по всему телу полезли волосы. Какие уж тут новые отношения
Может кто-то знает как избавиться от волос? Эпиляция проводится далеко и опять всё упирается в финансы.
Узнавала на русском сайте (в австрии) что мне можно сделать. предложили одно: сбежать с ребёнком в Вену, а потом подать на алименты. Но ведь ещё меня обвинят в краже ребёнка.
Светлана, я тоже стараюсь быть сильной. Мне бы хоть небольшую работу. Я по весне мыла полы, а теперь и этой работы нет. а все объявления нужно подавать за деньги.

Что самое "интересное"- я всё говорила и говорю мужу, что пойду к адвокату, к бургомистру, в полицию по делам иностранцев, а он смеётся и говорит:"Иди, милая".
А ещё сказал, что ему не писаны законы и что у него они свои.
У мужа и родителей есть договор, где написано, что если они не будут ладить с невесткой, то мой муж им покупает домик и они уезжают. Когда я мужу об этом сказала, он ответил, что это я уеду, а не родители.

была у всех у кого можно. Никто не хочет связываться.
Один раз я уже уходила с ребёнком (вызывала полицию, когда свекровь обвинила меня в воровстве). Уходила в женский дом.
Но муж через своего адвоката подал документы на лишение меня опеки над ребёнком. пришлось вернуться. В женском доме мне намекнули, что меня ничего хорошего не ждёт.

Мне предлагали написать в австрийскую газету, там есть одна журналистка. которая как раз ищет такие истории.
Она сама и приедет ко мне. Как вы думаете, поможет? муж подаст в ответ на развод и придётся мне собирать чемоданы...

Буду стучаться во все двери, авось где-нибудь и откроют.
Помогать по мере сил продолжаю, хоть и ворчу, что не буду.
От меня сильно не убудет, а под шумок, когда муж "добрый" стараюсь вытягивать у него на ребёнка. Сегодня пообещал, что поедем дочке зимние сапожки покупать. главное, чтобы не передумал.


My story started very romantic. Ones upon a time there was a young girl who was dreaming about good happy family and children... I got a good education (medical) and worked in Moscow. I was dreaming and dreaming... And at one moment I realized that I want to get married and live abroad. I started to study German and wrote adds to Austrian and German news papers. Soon I got response from the marriage agency in Vienna. They sent me a paper with questions that I needed to fill out. I filled it out (without real believe in success) and sent it back. One of the questions was: " Would you get married with a farmer?". I answered : "No".

After 3 month I got an answer from that agency, where they told me, that there is some one who wants to meet me... A FARMER.

I agreed. I didn't care about the profession and the place to live. I just wanted to have a family. Three month we wrote each other and he invited me to visit him. I fell in love with a first sight. I visited him for one month. Met his family. He proposed me. I was very happy: I felt like I can fly.

I came back home to Russia. Collected the documents and went ahead into my new life.
I was taken into the family right away. My husband lived with his parents. They were retired, but healthy and helped on the farm a lot.
I liked to help them. Even I was from the city. I got pregnant one month after wedding. And here new story started...

I can't say I have a great health, and I got sick from working too much on a farm. Doctor prescribed me to do just light work. And here started something that continuing already for 8 years. My mother in low accused me that I had a plan to get married, get pregnant, don't work (even I was still working) and to get a child support. My pregnancy was very difficult. I had problems with kidneys. But not to make more trouble I worked as much as I could.
My mother in love started to call me "Russian pig". It was the best name she called me. My husband didn't pay attention, because he was totally depended on his mother. If his parents wouldn't help him, he would not be able to keep the farm running.

I gave birth to the daughter and my mother in low started to have scandals with me, so I stopped having milk. The milk stopped.
I left a child with her and went to work with my husband and his father.

When I asked my husband to help me, he was saying that if I don't like it, I can go back to Moscow and a child (she is Austrian citizen) will stay with him. I it was painful to hear, but I had to put up with it. I will not write about it long, just will say that now my mother in low openly forcing me to leave. She is mentally unstable person. My family is not exist no more. My husband eats with his mother ( he prohibits him to eat with me) . I receive from him $300 Euro a month to buy food for one month, pay for medicine, to buy clothes for me and my child and presents for holidays.

Me and my husband don't have sex for 4 years and we sleep in different rooms. I don't care about it anymore. I have no feelings. My husband don't spend any time with our daughter. Our house is braking apart, but my husband doesn't want to fix anything. And I don't have money to do it. I get 150 EURO a month as a child support, but it goes to the phone bills and internet. 7 years I wear same winter shoes and I don't have money for a new one. I can't find a job, because I don't have my own car and we live o far away from everything, that a job I can only find 30 km away and without car it's impossible to get there.

My husband gives me a car ones a week, so I can go shopping for food. I asked for help city counselor, and the children rights department, but they all say that they can't do anything, because it would be invention into privet life.

I only got permanent resident papers and a lawyer said, that until I have a permanent job (or citizenship) I can't do anything. And if I ( or my husband) will file divorce, I will not b able to stay in the country and will have to leave my child with my husband. Because my child has just Austrian citizenship. He told me that my husband has all the rights, because he has lot's of money, connections and etc.
I could already apply for the citizenship, my my mother in low afraid of it and she took all my husbands documents and put it away and I can't apply without them now.

I need one more year to pass and then I can apply for citizenship myself, without my husband. And then I was thinking, that maybe I can find a job through internet? It's ok if it will be not much money, at list i could buy some necessary thinks for my daughter. She is looking forward to get presents for Christmas... Maybe some one has his own business where I can work (without money investment)? I'm very responsible. Thank you for reading my letter to the end...I'm sure someone will blame me for all my problems. Probably I'm guilty. I didn't know that the man I got married with was not looking for wife, but only for a free worker on his farm. My mother in low told me that I should be thankful to them that I live in Austria and should be happy to have a boll of soup, if I have it.

My husbands family is only his mother and father. Our family doesn't exist for him for a long time. I tried to talk to my in lows: kindly and not. My mother in low only laughing back and makes sounds "kwa-kwa", like a frog. - I don't know to laugh or to cry. She prohibits to my child to speak Russian and commends to her to tell me that I have no right to speak Russian there too. But I don't care and I teach Russian to my daughter every day. I got Russian flag and put in on my window-sill. Maybe I'm already going crazy too. I asked in the police: they said they can help me only if my daughter does something (so they can tell that she is mentally unstable).

And to be honest I don't want any new relationships. What if it will be the same? The beginning of my story was nice too. I got old in last years, it's only on the photo I look ok. I look after myself, as much as I can. But my metabolism became bad and I started to have hair all over my body. How could there be new relationships... Maybe someone knows how to get read of the hair? The beauty hop is far away and again it's not possible with my budget.

I found out on one russian site (In Austria), what can I do. They proposed to run away with a child to Vienna and then ask father for a child support. But they could say that I try to still my child. I try to be strong. I just want a little job. In the spring I was washing floors, but now I don't have even that work. And to put add is cost money.

What most "interesting" is that I say to my husband, that I will go to a lawyer, to the city officials who responsible for foreigners, but he is just laughing: "Go my dear". And also he said that he doesn't care about the low. he has his own low. My husband has a contract with his parents that say : if they will not be in a good relationship with his wife he would buy them a house and they will leave. I reminded about it to him and he answered that faster I will leave and not his parents.

I went to anywhere I could to ask for help. No one wants to get involved. Ones I went away with my girl ( I called police when my mother in low blamed, that I stole something). I went to the "woman's dorm". But my husband, trough his lawyer, filed papers to take my parent rights away. I had to go back home. In "woman's dorm" they told me I don't have any chance to change anything".

Someone proposed me to write to the newspaper. There is a woman, who right about things like that. She would come visit me. What do you think? Would it help? Or my husband will file a divorce and I will have to puck my staff?..

I will knock to all doors I can. Maybe one will open. I still help them as I can on a farm. Even I promise myself to stop doing it... It's not difficult and when my husband is in a good mood, I try to make him do something for our child. Today he promised, that we will go to buy our daughter winter shoes. I hope that he does not change his mind...



LETTER 13

Здравствуйте Вера! Хочу поделистья своей историей, но она наверное только начинается! В Китае я уже второй год, и иногда сама удивляюсь, как я здесь оказалась. Окончила факультет иностранных языков ( специализируюсь в английском) на китайском не знала даже "спасибо". И вот во время окончания, пора переживаний и неопределенности о том что же делать дальше, подруга предложила: "А давай поедем в Китай преподавать английский язык?" и я, почему то, не долго думая, согласилась и поддержала эту немного сумашедшую идею и решила попробовать. Меня всегда тянуло на приключения, и вот как далеко это желание занесло. Родители и друзья были в шоке, не зная китайского, нашла работу в интернете - украдут! Но не украли, работа оказалась хорошей, студенты супер и условия ничего. И вот вместо обещанного родителями года я тут уже второй год, и честно пока не решила, когда назад... Поначалу было страшно и одиноко, но видимо привыкнуть можно ко всему. Учу Китайский и наслаждаюсь жизнью!

Hello Vera! I want to share with you my story, even that I think it's just starting! I'm already second year in China and sometimes I'm surprised myself that I'm here. I graduated Foreign language University (my speciality is English) in Chinese I didn't even knew how to say "thank you". In the graduation time, when everything was unclear and I was worry about what to do next, my girl friend proposed: "Why don't we go to China to teach English?" and I, for some reason, quickly agreed and supported this a little crazy idea. I decided to do it. I always desired to have adventures and that how far my desire took me. My parents and friends were in shock. Without knowing any Chinese, found job on the internet - they thought I will get stolen! I didn't get stolen. The job is good, our students are great and accommodations are also fine. So after my promise to my parents to come back in one year, I'm here already almost two and to be honest, I have not decided yet, when to go home.... First it was scary and lonely, but I guess you can get used to anything. I'm learning Chinese and enjoying my life!

LETTER 14

Честно , даже не думала никогда что буду жить за границей . Сказал бы мне это кто-нибудь лет , этак , 15 назад , я бы в лицо рассмеялась . А вот сейчас уже 10 лет живу на Кипре . да , я вообще , не знаю , какую страну своей родиной считать ! ну сами посудите : 1/3 своей жизни я прожила в России , там же и родилась , 1/3 - на Украине , там у меня остались родители , 1/3 - на Кипре , здесь у меня муж и сын !

Переехала я на Кипр по причине замужества (хотя замуж совсем и не собиралась в то время , странно ...) Я тогда со своим парнем рассталась, с которым 7 лет провстречалась, А тут ОН ... высокий , сильний и в меня влюбленный. Ну , сами понимаете - отказаться не возможно. Поженились на Украине и я переехала к нему на Кипр, т.к ловить , как вы наверное знаете, у нас на Украине нечего. А тут, как никак, новая страна, новые возможности...

Сразу отвечу на, многими любимый, вопрос * где же лучше ?* и * на родину не тянет?*. Я человек не патриотичный , мне там где хорошо, туда и тянет . Кипр мне очень даже нравится, хотя везде есть свои плюсы и минусы . Русскую еду готовлю , русские каналы смотрю и подруги все мои уже здесь. родители медня каждий год навещают....Так что я - РУССКАЯ ЗА ГРАНИЦЕЙ!

ОООО !!! Встреча с его родителями - история уникальная ! Я ее до сих пор вспоминаю ! Только вот сегодня ее рассказывала своей парикмахерше. Я тут думала уже идти спать, но эту историю расскажу .
Значит так , приехали мы на Кипр . Я же, от радости, сразу пирсинг побежала делать в брови (ну, модно тогда это было , сейчас пирсинг у меня только в пупке остался), А потом в бассейн, где от хлорки, мои осветленные волосы приобрели зеленоватий оттенок!

Можете себе представить такого себе ПАНКА - жуть! А , родители его все учителя - порядочние люди , а тут я такая _ хэппи енд! Хи-хи ! В тот день я не пошла с ними знакомиться..... пока в порядок себя не привела....даже мой любимый меня не узнал...

To be honest, I would never think that I will live abroad. If someone would tell me that about 15 years ago, I would laugh to their face. But now I live in Cyprus already for 10 years. And I don't know anymore which country to call my homeland. See it for your self: 1/3 of my life I lived in Russia, where I was born, 1/3 in Ukraine, my parents still live there. 1/3 in Cyprus, here is my husband and son!

I came to Cyprus because I got married (even I didn't plan to get married in that time at all...). I broke up with my boyfriend, who I dated for 7 years and met HIM... He was tall and strong, and in love with me. You understand, I just couldn't resist him! We got married in Ukraine and I moved to Cyprus with him, because you know there is not so much to do now in Ukraine. And here new country, new possibilities...

I answer right away to everyone favorite question, "where is better? Do you miss your homeland?". I'm not a patriotic person, I miss want to be where I'm happy. I like Cyprus very much, but of course there is pluses and minuses everywhere. I cook Russian food, Watch Russian TV and my girl friends are here. My parents come visit me every year.... I'm RUSSIAN WHO LIVES ABROAD.

OOOOO! There is a funny story about meeting his parents. I still remember it! Just today I told it to my hair dresser. I was already thinking to go to bed, but this story I want to tell now.

We arrived to Cyprus. I went to pierce my eye brow right away - It was a fashionable then. (Now I have just one piercing left - in my belly baton) And then I run to the swimming pool where from the chemicals in the water, my blond colored hair turned to green!

You can imagine, I looked like a punk - it was crazy! And his parents are all teachers - nice people, and me here - happy end! HA-HA-HA! That day I didn't go to meet them until I put myself together...Because even my husband couldn't recognize me...


LETTER 15

В моеи истории нет ничего примечательного. Подруга детства живет в Италии в Тоскане 8 лет уже. Через нее я и познакомилась с моим нынешним мужем.Он приятель ее гражданского мужа. Увидел меня на фотографиях рядом с подружкои и загорелся познакомиться... сначала смеялись ... я думала, что все это не серьезно... , а он вдруг взял, да и приехал ко мне в Россию...К тому моменту он уже знал, что у меня из приданного только дочка от первого брака... А у него ни детеи ни официальных жен. В общем... оба мы не ожидали, что так нас торкнет Это при том, что я не знала итальянского, а он англииского и русского...В итоге решила и я сьездить к нему.... А он меня взял, да и познакомил со своеи семьеи.., а в аэропорту перед отьездом сделал мне предложение стать его женои. Я поломалась еше с пол года, а потом переехала в Италию с дочкои. 14 октября была наша первая годовшина свадьбы. Даша моя в муже души не чает и называет его папои. Планируем второго ребенка. У меня семья интренациональная - свекровь француженка, свекр итальянец. Я - русская.

My story is very usual. My girl friend lives in Italy in Tuscany for 8 years. She introduced me to my husband. He is a friend of her boyfriend. He sow me on the photo next to my girl friend and wanted to meet me... First we were laughing...I thought it was not serious, but he came to visit me in Russia... At that time he knew that all I can contribute to the family is my daughter from my first marriage...He had no children and never been married before. We both did not expect that it will happen and I didn't know Italian and he didn't know English or Russian... Finally I decided to visit him... And he introduced me to his family. And in the airport, before I left, he proposed me. I was thinking for another 6 month and then went to Italy with my daughter. 14 of October we had our first anniversary. My child loves my husband and calls him "papa". We plan to have another baby. My family is international - my mother in low is French, father in low - Italian. And Me - Russian.


LETTER 16

Моя история?! Интересный вопрос. В Словению я приехала 2 года назад. Моя сестра приехала сюда работать раньше меня, потом мне предложила поехать. Даже не знаю, как я согласилась. В Украине работа была хорошая и заработок тоже. Но я решилась и поехала. Работала в ночном клубе, танцы, консумация, но без привата. После 7месяцев работы думала уехать домой и оформлять контракт в Японию. Но судьба разположила все иначе. За 2месяца до окончания контракта я встретила теперешнего мужа. Он мне помог с другой работой и через 5месяцев мы поженились. 20 октября я родила нашего сыночка. Плод нашей большой и настояшей любви. Все беды и радости мы переносим вместе. Я очень счастлива.

My story?! Interesting question. I came to Slovenia 2 years ago. My sister came to work here even earlier and invited me. I don't know how, but I agreed. I had a good job with good salary in Ukraine. But I decided to go anyway. First, I worked in the night club - dancing, talking and drinking with clients, but without sleeping with them. After 7 month of work I was thinking to go home and then go to work to Japan, but my destiny went different way: 2 month before the end of my contract I met my husband. He helped me to find a different job and after 5 month we got married. 20th of October I gave a birth to our son - the fruit of our big and real love. We share all happy and hard times together. I'm very happy.

LETTER 17

Хотела бы Вам поведать свою историю, рассказать о том как я попала в Японию! Начну наверное с предистории: Родилась я в Донецке, но всю жизнь прожила в Белгороде, с родителями, и братом- и больше не кого никаких
бабушек и дедушек, когда я была маленькой родители вкалывали очень много благодаря чему достигли больших высот, вот с этого всё и началось............... Я уже позвраслела, хотелось жить по своему, но под боком гордая мама и
состоятельный папа, который только мог руководить ситуацией иди учись туда, иди сдавай на права, иди изучай компьютер............и всё в таком духе, но это всё терпимо, а годы идут , я то взрослею и хочется любви, и я думаю Вы уже понимаете что за любовь бывает при таких обстоятельствах......это обычно взрослая, намного старшая, зрелая любовь, или увлечение или я даже незнаю как назвать, просто мне хотелось надёжного плеча,которое может и помочь и пожалеть и понять..............люди всегда ищут того чего им не хватает. Так и закрутились у меня отношения с человеком на 30 лет старше меня, да и старше моего папы,......... Вот встречались мы, влюблялись и вдруг......уезжает дочка моего любимого а Японию........естественно через пол года приехала вся сияет, начала на жизнь смотреть по другому и я глядя на неё призадумалась,а что я хуже, а что я не смогу? Но подумала и на этом всё......, живу дальше, и тут папа узнаёт о моей
"любовной" жизни, естественно приходит в бешенство, находит мне жениха "соответсвующего статуса" и заставляет выходить замуж, но тут скандалы, истерики......В итоге он мне говорит: живи как хочешь, ты мне не нужна,у меня есть сын надо его на ноги ставить, квартиру покупать, машину и всё в этом духе........ а ты пустое место в моей жизи, ищи богатого любовника, в общем строй свою жизнь сама.......................Так во мне всплыли воспоминания о поездке в Японию......И что вы думаете, совсем случайно на моём жизненном пути встречается девчонка, которая к тому времени была уже замужем, жила в Японии 5лет и у неё была дочка,Всё в комплекте! Ну она мне всё рассказала, дала номера телефонов, пошли мы с ней сфотографировались,договорились с промоутерами,собрали все бумаги, отослали все.........и стали ждать. Все документы я ждала около полугода, соответственно это была работа-хостесс, но по документам я
ехала как певица. Когда подходило время отъезда я своим знакомым продала все свои вещи за копейки, бывшая любовь купила мне чемодан и парой платьев, колготок и трусов...........я поехала,куда,зачем, ничего не понимала, мне надо было уехать хоть куда........да я ещё с очной формы обучения, перевелась на заочно........в общем оставила всё и всех........и поехала на другой конец света...!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Когда я приехала, у меня был шок, но я очень быстро пришла в себя взяла
себя в руки, я понимала одно мне нужен язык и больше ничего, вы может мне не поверите но через месяц я понимала около 80%что говорят, а сама говорила простыми фразами,но очень понятно, впринципе проблем с языком у меня не было, но было очень много других проблем, чего я только не натирпелась,,,,я была как мышка в клетке, меня гости и били в клубе на глазах у стаффов, а они молчат...вы что что они скажут это же окякусан, однажды укусили так за коленку аж кровь пошла.....а что не дохан, то лав отель,привезут и выбирай сама, ну и что разворачивалась и уходила, а куда идти? не денег, не телефона, да и языка толком нет, благо адресс клуба наизусть знала,,,,,в общем такая у меня работка была, врагу не пожелаешь, как мне объяснили потом моя внешность сильно превлекает скебе окякусанни.........да и вообще я хочу Вам сказать нынешний хостес и прошлый две совершенно разные вещи, и я уверена в том что в этом
виноваты наши распутные русские девочки! нет не все, но многие! при мне такое некоторые вытворяли!мама не горюй! а что тем делать кому этого не надо,даже и за деньги! Я думаю Вера вы понимаете о чём я? Поэтому русский хостесс вымирает, он уже практически вымер! Скоро все клубы закроются, да впринципе я уже и незнаю русских клубов в Японии, а жаль! Я сейчас тут живу,вышла замуж, но не хватает русского общения!Вера вы извините пожалуйста за такое написание текста,просто муча куча получилось, я не писатель, и я думаю мне простительно. Если у Вас возникнут какие либо вопросы, спрашивайте я с удовольствием отвечу! Просто я пишу, а по-тихоньку информация всплывает и хочеться и то и это.......Но думаю на главный вопрос я ответила, почему я поехала в Японию?-я бежала от своих родителей, и обидно это говорить и больно, но это жизнь...... Cейчас в жизни всем довольна у меня хороший муж, правда гораздо старше меня. Oтношения отца ко мне резко изменилось, наверное от понял что я человек, а не вещь, я смогла ему объяснить, что и без денег можно и прожить и остаться человеком.

I would love to tell you my story about how I went to Japan! I will start with what was happening before. I was born in Donezk, but all life lived in Belgorod with my parents and a brother, but no grandmothers or grand fathers. When I was small my parents worked a lot and did very well... here it all started.... I grew up and wanted to live my life like I wanted, but there was very proud mother and kind of rich father, who could only dictate: go study there, go get drivers license, study computer... and everything like that....it was all ok, but time passes by and i want to be in love and you understand what kind of love can happen under that kind of circumstances...
Usually it's adult, much more older then you, mature love, or infatuation. i don't really know how to call it - I just wanted shoulder to cry on, a man who could help me and understand me and pity me.... People always look for something they don't have. So I had a relationship with a man who was 30 years older then me. He was even older then my father....So we dated and fall in love and suddenly I found out that his daughter going to Japan. Of course she comes back after 6 month very happy , all shining, with a new look on life. And looking at her I was thinking: why can't I do the same? I was thinking like that , but then stopped. My life continues as it was. Then my father finds out about my love life and gets really mad. He finds me fiance with "same status" and pushes me to get married. We have lot's of fights and scandals... Finally he tells me: live like you want. I don't need you. I have a son - I'll help him: I will buy him apartment, car and etc. .. And you nothing for me - look for rich boyfriend and make your life happening by yourself....After that I remembered about my thoughts of going to Japan...And what do you think, by chance I met a girl who was already married and lived in Japan for 5 years. She had a daughter. Everything! So she talked to me, gave me phone #s, we went together and took photos, made promises with promoters, collected all documents.... and started to wait the answer. I waited for about 6 month. Of course it was a hostess job, but in papers I was a singer.

When time to leave came I sold all my staff cheaply to my friends, my old love got me a suitcase, two dresses and panty... I left, without understanding where am I going and why. I just needed to go somewhere.... I also changed a way of study in my University and now could do it from the distance. I left everyone and everything... And went to other side of the world!!!!!

When I arrived I had a shock. But I got over it very fast. I understood one thing - I need to speak the language. You wont believe me, but after one month I could understand 80% of what I've been told and I could say simple sentences. So the problem with language was solved. But I had many other problems, what I didn't go through! I was like a mouth in a cage. Customers bit me in the club in front of the managers, but managers were silent - what could they say to the customer. Ones customer bite my leg to the blood... Every dohan they wanted to go to the hotel. They will drive me there and ask me to chose. I would live, but where could I go with out money, telephone and language. Good that I knew the club's address.... Anyway, the job I had was one I would wish to my enemies. Later, someone explained me that my appearance was very attractive to the customers....I want to tell you that hostess work now is very different from what it was before and I believe that the Dissoluteness of Russian girls responsible for it. I'm not talking about all of the girls, but about many! I've seen a lot of them. You will not believe! But what other should do? The ones who don't want anything sexual, even for money? I hope you understand what am I talking about.

Such a thing as "Russian hostess", that used to be a phenomenon in Japan is almost dad. Soon all clubs will be closed. Already now I don't know any Russian hostess clubs. And it's very pity! I live here now. I got married. I don't have enough Russian girlfriends. I'm sorry I'm not a writer and my thoughts jumping one to another. I started to write and many memories come to my head. But I think I answered the mane question: Why did I go to Japan on a first place? - I run away from my parents and it's painful to admit - but it's life. Now I'm happy about everything in my life. I have a great husband, he is much older then me. My father changed his opinion about me. I guess he realized that I'm a person and not a thing. I could explain him that it's possible to be happy and to be human even without the money.


LETTER 18

Я РАБОТАЛА В 2005 ГОДУ НА КИНЩИЧЕ В МАГАНДЕ ГРУПП. ТАМ БЫЛА РУССКАЯ МАМА САН, ЖЕНА ОСНОВНОГО БОССА ШЕСТИ КЛУБОВ. Я РАБОТАЛА В БЫВШЕМ ФИЛИПИНСКОМ КЛУБЕ ПОД НАЗВАНИЕМ МАБУХАЙ, А В МАГАНДУ НАС ПРИВОДИЛИ НА ХЭЛПЫ, КОГДА ДЕВОЧЕК НЕ ХВАТАЛО. БЫЛО ПРИКОЛЬНО СМОТРЕТЬ КАК ЯПОНЦЫ РЕАГИРОВАЛИ.. ГЛЯДЯ НА НАС ВСЕХ РАЗНАРЯЖЕННЫХ В СОПРОВОЖДЕНИИ ТЕНЧО, НОЧЬЮ БЕГОМ БЕГОМ ДО ДРУГОГО КЛУБА. АХ ВОСПОМИНАНИЯ, ХОТЯ Я ТАМ ПЛАКАЛА КАЖДЫЙ ДЕНЬ И ХОТЕЛА ДОМОЙ, Т. К. ЛЮБИЛА В РОССИИ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА.

I worked in 2005 in Kinshicho in "Maganda" group. There was Russian mama san, the wife of the boss of 6 clubs. I worked in Philippine club and we were coming to "Moganda" to help, because there was not to many girls. It was funny to see how Japanese reacted to us all dressed up, together with tencho, running in the middle of the night from club to club. O! Memories!... I was crying there every day and wanted to go home, because I loved a man, who was living in Russia.

LETTER 19

Закончила институт в Хабаровске, и сразу поехала в Японию работать (хостесс). Возвратилась, 2 года думала думала, и опять решила поехать. Во второй раз познакомилась с будущим мужем. Вместе уже 4 года.

I graduated University in Habarovsk and went to work to Tokyo as a hostess right away. Came back. Two years I was thinking and then I decided to go to Tokyo again. There I met my husband. We together already for 4 years.


LETTER 20

Я в 2004 году поехала работать на о. Кюсю в город Юкухаши на полгода. Сейчас я вспоминаю и думаю, что этм несколько месяцев были одними из самых волшебных в моей жизни. Во второй раз я поехала за этим же счастьем, но очень ошиблась. о. Хансю, сначала Сайтама, потом Токио не дали мне ничего хорошего. я сбежала через 2 месяца. Если бы не страх перед своей мамой я бы уехала ещё раз. Теперь у меня сын и я могу только плакать и мечтать о поездке в эту замечательную страну. Про японскую любовь я даже и вспоминать не хочу. Было, да. Но почему то мне попался тот который решил что может встречаться с несколькими сразу. Было плохо, больно. и потом я начала просто использовать их. Но почему то в России это не проходит. Попадаются наверно те, которых можно только любить НЕ ЗА ЧТО!

I went to work in Kyushu in Yukuhashi city for 6 month in 2004. Now, remembering it I think it was one of the magical time in my life. Second time I went for the same happiness, but it was not happening. Honshu island, Saitama prefecture and Tokyo didn't do me any good. I run away after first 2 month. If I would not be scared of my mother, I would go again, but now I have son and I can only cry and dream about going to that great country. I don't even want to remember about my Japanese love. I had it, yes. But I picked one who thought that he can be with few woman in a same time. It was horrible and painful. So then I just started to use them. In Russia it's impossible to do. Or maybe I meet man who is possible to love only for nothing!

LETTER 21

Есть такая история: девушка 30 лет, из Украины, приехала в Японию в первый раз в 2007 году. Тогда в клубе был тенчо-просто садист. каждый день девочки собирались на миттинг и выслушивали его 40 минут. он говорил, что они проститутки и т.п., в другой раз говорил: "японский банана дамэ". каждый день унижал девочек, оскорблял, пока они не устроили забастовку: или он или мы. и его уволили. Так вот, эта девушка встретила в клубе одного деда. ООООчень богатый дед, естественно с женой идетьми и внуками. помешанный на украинаджин. всех своих бывших выдавал фиктивно замуж за своих сотрудников. есть у него квартира для этого дела. Вот так он и выдал ее замуж и жил с не й вэтой квартире 5 дней в неделю, остальные-с семьей. ужасный тиран, за каждую мелочь ее терроризировал. она постоянно плакала, так было ее жалко. денег ей давал 10000 долларов в месяц. так вот она до сих пор с ним и живет, терпит. дома у нее сын, и прокормить его на Родине денег нет. вот ей и приходится терпеть его. он ее одевает только на свой вкус, в классические костюмы, заставляет делать определенную прическу, готовить еду, как он любит.

Here is one story: A girl about 30 years old came from Ukraine to Japan first time in 2007. The tencho in the club was like a sadist. Every day girls got together for a meeting and listen to him for 40 minutes. He was saying to them that they are prostitutes and all that... or next time he would say "Japanese banana dame" (No Japanese banana). Every day he would put girls down, insulted them, until they went on strike: or it's them or him. He got fired. So that Ukrainian girl met an old man in the club. Very rich old man. Of course he has kids and wives. He was crazy about Ukrainian girls. And for all his ex-girlfriends he would make imitation marriages with staffs of his company. He even had an apartment for it. So he found her a fake husband and lived with her in that apartment 5 days a week - other time he spent with his family. He was a horrible tyrant and for every little thing he would make her cry. We all felt sorry for her. He gave her 10 000$ a month. So she still lives with him now. She has a son at home. And she can't make money in Ukraine. So she has to be patient. The mad makes her wear what he likes - classic dress, makes her do certain hair due, cook for him, like he likes.

LETTER 22

В Японии была знакомая моих знакомых. и через нее я знала телефон фирмы, которая этим занимается. Конечно, было страшновато, но я решила рискнуть, пока молодая. Поехала. по-началу плакала по ночам. денег я заработалоа не очень много. Сейчас уже хостесс вымирает, так как большая конкуренция, японцы сильно избалованы и их уже ничем не удивишь. раньше девочки могли по приезде в Россию квартиру купить. язык я довольно быстро выучила, легко общалась с гостями. Pаботала я в клубе - хороший клуб, в стиле "хай-тэк". там так же работала японка, румынки (их поведение оставляет желать лучшего. они могли сидеть с гостем и трогать его пенис при всех или грудь показывать) разные японцы приходили. первый свой раб. день никогда не забуду: подсадили к каким-то придуркам пьяным, и один все время пытался меня лапать за грудь... а потом таких, слава Богу, не попадалось, только очень редко. в таких случаях, я или выливала на них виски, или била ощибури.
Были поклонники, которым я очень благодарна за то, что они показали мне Японию, достопримечательности. У меня постоянно в голове была только одна мысль: как бы их развести на покупки. довольно неплохой гардероб привезла, часики. конечно, был и любовник.
У нас в подъезде была видеокамера, так что к нам на проверку никто не приходил, но каждый день просматривали камеру. был коммендантский час с 10 утра до 4:00 ночи в рабочие дни(работали с 18 до 2 ночи, автобус приходил в 3:00, так что времени было, только на то, чтобы сходить в магазин.
Хореографического образования у меня нет, выучила "польку-бабочку" и поехала. а там этого никому не надо, все девочки танцевали на шесте, я тоже научилась, топлесс у нас никто не танцевал. Платили за час и за напитки. Шоу-тайм был ужасен: танцевали 2 раз один и тот же танец. танцуешь первыйраз, потом идешь по столам-собираешь чаевые, складываешь их в корзинку, а потом еще раз то же самое-дурдом!
мне клуб сделал реквест, а потом мой промоутер меня кинул, и сейчас так и не знаю: то ли визу мне не дали, то ли просто он не захотел мной заниматься. безумно хочу обратно, а не знаю, что делать. может фамилию поменять и опять попробовать?

I know a friend of a friend who went to Japan and through her I found telephone number of a company who sent girls to Japan. Of course I was scared a little, but decided to try, because I'm still young. I went. First I was crying at nights and I didn't make much money. It's not so easy not o work as a hostess, because there is big competition. Japanese man are spoiled now and nothing can surprise them. Before a girl could buy an apartment after one trip to Japan. I learned Japanese fast. To communicate with customers was easy for me. I worked in the club  - a good club decorated in hi tech style. There was working also Japanese girl and Rumanian girls (their style of work could be better - they could sit with customers and touch their penises in front of everybody. Or show their breasts. Different kind of Japanese man came to the club.

I will never forget my first day at work. They put me to the table with some strange drunk man and one was always trying to touch my breasts. Later I almost never met Japanese man like that, thanks God. Just sometimes. ANd I would spill whiskey on them or I would hit them with wet towels.

I had admirers, who I really thankful for showing me around Japan. Took me sightseeing. I always had one thought in my head - how to trick them into buying me something. I brought back with me lot's of great clothing... Watch of course... Of course I had a lover too.

We had a video camera in the front of our house, so no one was coming to check on us, but they looked at the camera every day. In the work days from 10 am till 4 am we had a curfew. We worked from 6 pm to 2 am. The bus was coming to pick us up at 3 am. So we only had time to go food shopping.

I was not a dancer, but I learned Polka and went to Japan. No one was interested in my dancing. All girls were dancing on the pole. I learned as well. But no one danced topless. We got paid by hour and for drinks. Our show time was terrible: We danced same dance two times. First time you dance, after you go to pick up tips at the tables. Put them in the vase. Then dance same thing again. Like in a Crazy house!

My club requested me again. But then my promoter left me and I still don't know why: maybe I didn't get a visa or he just gave up on me. I really want to go back to Japan. But don't know how I can do it. Maybe I should change my name and try again?


LETTER 23

Я была в Японии дважды, в Токио, можно сказать и как в сказке, это кто как на жизнь смотрит. Первый раз в 1997 году, в Кинщичо, второй раз не помню, но в комнате нас было 15 человек!!! :) как в сказке! Я в первый раз вообще о деньгах не думала, в японию попала чтобы от любви излечиться, там одни тусовки!!! Мальчики филипинсксие, аж самый известный певец с Манилы на меня запал! Записочки, диски!! Звонит одажды с утра и поет мне в трубу...

В одном клубе в лотто и в карты играли, а в другом сидели за столами как на свадьбе, длинными, девочки с права мальчики слева, а в низу перегородка, чтобы друг друга не трогать!! А одевалась я!!! Брюки чеерные, клеш!!

Это я потом как вернулась из Италии, где мальчики уже не мальчики, а таакие сексгиганты, в Японию, где всем нравятся маленькие девочки!!

А еще, 3 года промежуток, приезжаю в Японию, ну после работы в Роппонги на диско, милое дело, выхожу из такси, вдруг слышу, Свеееееееетттттаааа!!! Это после 3 лет, как будто и не расставались два англичанина и один француз, объяснялись на японском...

I went to Tokyo twice. I could tell it was like in a fairy-tale - depends on your view on life. First time in 1997, in Kinshicho, second time I don't remember where, but we slept 15 people in one room!!! :) Like in a fairy-tale! First time I was not thinking about money at all. I went to Japan to forget old love and partied all the time!!!! Boys from Philippines, most famous singer from Manila fall in love with me! Wrote me letters, gave me CDs!!! Ones he calls me in the morning and starts singing...

In one club we plaid lotto and cards. In the other - we were sitting in the long table, like in the wedding. Girls on the right, boys in the left. And wall between us so we couldn't touch each other!! And how I was dressed! Black bell trousers!!

It was after I went to Italy already, where boys are not boys, but sex giants. In Japan everyone loves little girls!!!

And one more thing.... After 3 years brake I go back to Japan and after Disco, I walk from the taxi and hear - Sveta!!!!! After 3 years like we never been apart, 2 English man and one French... All three of us spoke Japanese...


LETTER 24

В Японию я прилетела, как многие, работать хостесс, познакомилась с будущим мужем, были нешуточные страсти и скоропалительный брак.
К сожалению, почти сразу выяснилось, что муж мой совсем не принц, были ссоры, скандалы, собирания вещей, вызовы полиции и куча всяких других гадостей, беременность, еще большие сканадлы и издевательства мужа, у которго, как выяснилось, начал стремительно прогорать бизнес.
Закончилось все тем, что мы вместе родили ребенка, через день поссорились прямо в больнице, и на пятый день он просто исчез. Сказал всем своим друзьям и работникма, что едет забирать меня из госпиталя, а сам бежал из страны.
Так я оказалась с младенцем на руках, без мужа и жилья ( его друзья приложили все усилия, чтобы выселить меня из квартиры, где мы жили).
Но ничего, все-таки я встала на ноги, нашла квартиру, через пару месяцев поняла, насколько мне все же лучше без него. После приглашала маму. в ее приезды работала в разных клубах на Гинзе, в одном мне даже удалось поичибанить, на Роппонги, как правило, ехала уже после работы, везя с собой "тепленького" кекса, чтобы распить с ним несколько бутылочек хорошего шампанского на дискотеке, с которых потом забирала 50% наличности на следующий день, или позже, если не было времени заехать. Неплохой приработок, на самом деле практичекси везде на Роппонги это действует, надо просто сразу договариваться с персоналом, когда приходишь.
Сейчас снова собираюсь замуж, надеюсь, на этот раз не ошибаюсь, правда теперешнему избраннику немало шишек досталось, благодаря моему печальному опыту. Но ничего, вынес. За это ему и приз! Kроме моемй мамы никто на родине не знает, что у меня произошло, мне просто было стыдно в этом признаться, что я такая неудачница оказалась, даже папе.

I came to Japan as many other girls - to work hostess. I met my future husband, had a big passion and fast marriage. To my regret almost right away I found out that my husband is totally not a prince. We had fights, scandals. I packed my staff to leave. I called police and other bad things happened. Then I got pregnant, we fight even more, more scandals and abuse from my husband, who started to lose his business in the same time too.

It ended with me giving a birth to a baby. Had a fight next day in a hospital and after 5 days my husband just disappeared. He said to his friends and coworkers that he going to pick me up from the hospital, but he run away from the country.

I was left with a baby in my hands, without husband and place to live. (his friends did everything possible to kick me out from the apartment we we lived)

But it's ok, I got up on my fit, found apartment, after 2 month I realized, that it's much better for me to be without my husband. I invited my mother to help me. When she came I worked in different clubs in Ginza, and even was #1 in one club in Roppongi. As a rule took a "warm" customer to some disco after work to drink a few bottles of good Champagne and take back 50 % of it's price the next day, or later, if I had no time to come by. It's not a bad money and that system work almost in each place in Roppongi. You just need to talk to the bar staff right away, when you come in.

Now I'm getting ready to get married again. I hope I don't mistake this time. My boyfriend had to go through many troubles, because of my sad experiences. But it's ok. He could manage it. For that he has a prize! My mother is only one who knows about what happened in my life. I was ashamed to talk about how much of a looser I was, even to my father.


LETTER 25

Вышла замуж четыре года назад. Познакомила подруга, которая была здесь (в Японии) замужем за японским мужчиной. Это даже не знакомство, мой муж обратился в службу знакомств, где устраивали браки с филипинками, а тут подруга решила его для меня перехватить. Приехала, поженились, но все как то пресно и скучно. Каждый живет своей жизнью. Хотя проблема больше во мне, чем в нем. Вот если выйду снова замуж здесь, тогда наверное будет что рассказать.

I got married four years ago. My girl friend introduced us. She was married here in Japan with Japanese man. She didn't really introduce us, my husband went to the agency to meet and marry a Philippine girl, but my girl friend decided to still him for me. I came to Japan, we got married, but everything is quite boring now. We both have separate lives. But problem is more in me then in him. If I get married again here, then I might have an interesting story to tell you.

LETTER 26

Моя история отличается от большинства историй наших девчонок, но что-то общее все-равно есть, конечно.
Муж в 91-м году приехал в наш Хабаровск посмотреть своими глазами что же такое эта перестройка, которую в то время активно освещали все японские СМИ. Я на 1-м курсе в педе училась, был любимый парень и про замужество вообще не думала (тем более про заграницу). Познакомились случайно в кафе на Утесе. Я была с двоюродной сестрой, он нас сфотал и пропросил адреса, чтобы выслать фотки. По русски не знал ни одного слова.... мы без задней мысли черканули адреса на какой-то салфеточке и думать про него забыли.
То что произошло потом, сначала от меня все скрывали. На след. день он купил велосипед, купил букет цветов и приехал на велосипеде ко мне домой. Почему не воспользовался такси? как выяснилось позже - сам хотел найти мой дом. Дома меня не было (кажется была на свиданке), но за то там была моя мама, приехавшая вправлять мне мозги и навести шмон.

Она как раз в прихожей выметала песок веником, так и открыла дверь . А там стоит "узкоглазый" японец и требует Лену . Так веником и очень понятно объяснила ему, что ему надо уйти. Первое русское слово, которое он выучил было "иди от сюда" . Пока он на своем велосипеде доехал до Интуриста, мама ждала уже его там с переводчиком... Объяснилась, выяснили, что дочь не валютная проститутка (в начале 90-х даже для Хабаровска японцы были редкостью). Но он оказался не робкого десятка.... Уехал домой и начал активную атаку письмами на английском, а через 2 месяца уже и на русском. Читали с подругами и ржали. Потом приезжал еще несколько раз, перезнакомился со всеми моими родственниками (включая тёть и дядь), но меня вылавливал с трудом, я его избегала по возможности. Привозил подарки, делал предложения, но все безуспешно. Так прошло 2 года. И в один из его очередных приездов у меня была черная полоса... Проблемы в институте и с родителями, трагическое расставание с любимым.

Он быстро сообразил (до чего не додумывались другие мои ухажеры), что если хочет получить меня, надо подружиться с мамой. Она педагог со сложным властным характером, и всегда не корректно вмешивалась в мою личную жизнь. Даже все подруги ее побаивались. И вот, в очередной свой приезд, он приглашает нас с мамой! в гости, тут же профинансировав все расходы. Пудумала я подумала и решила поехать, тем более это ни к чему не обязывало.
Япония сразила наповал с первого взгляда! Естественно, он показал нам ее во всей красе . Познакомились с родителями, они оказались очень приятными интеллигентными людьми. Много путешествовали, читали и оба рисовали. Т.к. он был единственным сыном, и в 38 лет ни разу не женатым, они на него тут же насели еще больше - женись на ней как хочешь! Он и так хотел .

Через полгода я приехала и мы сыграли безумную свадьбу на 300 человек . Вот такая история. Уже 15 лет вместе.

My story is different from most other girls stories, but something is similar of course.

My husband in 1991 came to Chabarovsk to see with his own eyes what Perestroika is. Everyone talked about it in Japan then on TV and in newspapers. I was in my 1 year in University. Had boyfriend and was not thinking about getting married at all (neither about going abroad). We met suddenly in the cafe. I was with my sister. He took out photo and asked for our address, to send them there. He didn't speak Russian at all.... We gave him wrote him our address without thinking much about it and forgot about him.

What happened next every one was hiding from me first. Next day he bought a bicycle, bunch of flowers and came on the bicycle to my house. Why he didn't take the taxi? Later we found out he wanted to find my house himself. I was not home (I was on a date) but at home was my mother, who came over to discipline me and help me with cleaning.

She was cleaning my hall way, and opened the door. There was narrow eyed man asking for Lena. Mama told him that I'm not home and he has to go. The first word my husband learned was "go away". While he was driving his bicycle to the Inturist hotel, my mother was waiting there for him with a translator. They talked and she understood that her daughter is not having sex with foreigners for money (in the beginning of 90s Japanese were rare even in Chabarovsk). But my husband did not give up. He went home and started active attack with letters in English and after 2 month and in Russian. I red it with my girlfriend and we all laughed. Then he came another 2 times. He met all my relatives (including ants and ankles), but I was never there, I was avoiding him as much as I could. He was bringing presents, proposed me to get married, but had no luck. 2 years past by. During one of his visits I had a bad time in my life... Problems in University and with parents, tragic farewell with boyfriend.

My husband realized fast (no one of my followers thought about it before), that if he wanted to get me, he should become friends with my mother. He is a teacher and has a very big will power. All my girlfriends were scared of her even. She always was getting in my privet life with no excuse.

So ones, when he arrived, he invited me and my mother to visit Japan of course on his expense. I thought about it and decided to go, because there was no strings attached.

I fell in love with Japan from the first sight! Of course he showed it to us in all it's best. We met his parents. They happened to be very nice and intelligent people. Both liked to travel, read and paint. Because he was just 1 son, and at 38 he never been married yet, they pushed him even more - do anything it takes, but marry her!
He also wanted that.

After 6 month I came to Japan again and we had great wedding for 300 people. This is my story. We together already for 15 years.


LETTER 27

Я попала в Японию благодаря своей подруге! Она уже к тому времени работала в Японии 2 раза и была очень довольна. Она меня привела на кастинг, где были японские промоторы и меня отобрали. Через 3 месяца я улетела в Токио. Я работала в Синджику, в Роппонгах и на Акасаке.Вообщем моя история очень банальна. Практически как у многих.

I went to Japan - thanks to my girlfriend! She already worked there 2 times and was very happy. She brought me to casting where Japanese promoters chose me. After 3 month I went to Tokyo. I worked in Shinjuku, Roppongi, Akasaka. My story is kind of banal. Just like everyone else's.

LETTER 28

Училась тут (в Японии) год, познакомилась с нынешним мужем и потом мы заргестрировались. ))

I studied here (in Japan) for one year, met my husband and then we got married. :):)

LETTER 29

Я ездила я в Японию в 2005 году. Изначально ехать туда я не собиралась и к идее моей подруги съездить поработать в Японию относилась скептически. Пошла с ней на кастинг за компанию, и так оказалось,что представитель японской компании выбрал меня. Я очень долго сомневалась и лишь факт того, что моя знакомая была директром модельного агнства, с котрым сотрудничала япоская сторона, добавила мне уверенности.

Работала я в Токио,в раойне Киншичо. Когда первый раз вошла в клуб у меня был шок, так как все девчонки там были модельной внешности, меня природа не наградила длинною ног и безупрчностью внешности, так что при первом рассмотрении я подумала,что работы у меня не предвидеться. Только в последствии оказалось,что красота не всегда решающий фактор в данной профессии.

Так как человек я общительный и веселый, то и гости мне попадались те кто любил ходить в клуб, чтобы отдохнуть, выпить и попеть караоке. Поездка оказалось для меня очень успешной по сравнению со многими девочками. И коллектив был хороший,никто из - за гостей не ругался и удалось везде поездить. И более того,вся эта поездка изменила мою жизнь. Так как один гость ставший моим постоянным клиентом,приехал за мной в Россию,буквально по пятам,и еще много раз приезжал в надежде добиться руки и сердца. Так что после его упорста и осознания того,что в России меня ничего не держит решала выйти замуж. И вышла. Но вот только уехала не в Японию,а в штаты. Так как мой муж занимался бизнес деятельностью в америке, и мне пришлось следовать за ним. Изначально в штатах мне не нравилось,я хотела вернуться в Японию и поступить там в университет,но как оказалось ,что при оформлении моих японских документов мой муж сделал,какую то ошибку,и въезд в Японию мне закрыли.Но нет худа,без добра. Я получила грин карту.Теперь живу здесь уже как 2,5 года. С моим япоским мужем я развелась,не выдержав его постоянных бизнес попоек. Недавно пребралась в Сан франциско и занимаюсь тем,что ищу свой путь в стране надежд.


I went to Japan in 2005. I didn't plan to go there first and was skeptical about my girl friend's idea to go work in Japan. I went with her to casting and was chosen by a man from the Japanese company. I was not sure if I wanted to go and only the fact that my girl friend was a director of modeling agency, that Japanese sight was co-operating with, made me be not scared.

I worked in Tokyo. In Kinshicho station. When I went to the club for the first time I had a shock because all girls looked like models.  I don't look like a model and I thought it will be difficult to do a job. Only then I realized that beauty is not always a mane thing in that profession.

Because of my character that is funny and communicative, I had the same guests - ones who came to the club to relax, drink and sing karaoke. My trip to Japan was very successful for me compare to other girls. I liked people with whom we worked together. We had no fights and went to trips everywhere. More then that, that trip to Japan changed my life. One Japanese man, who became my mane customer came to Russia to visit me, right after I came back and was coming back again and again hoping to get married with me. Seeing his strong desire and realizing that nothing keeps me in Russia, I decided to get married. So we did. But I went not to Japan, but to the USA. Because my husband had business there. I had to go with him. First I didn't like the USA. I wanted to go back to Japan and go to University there. But it happened that while making documents my husband made a mistake and I couldn't get visa to Japan. But no bad things come without good things. I got a green card and now I live in the USA for 2,5 years. I got divorced with my Japanese husband. He had too much business drinking. Recently I moved to SF and starting to look for my way here in the country of hopes.

LETTER 30.

В моей истории тоже нет ничего необычного, хотя недавно она казалась мне интересной. Десять лет назад я рванула в Германию в поисках лучшей жизни. Сначала работала гувернанткой в семьях, потом тансовщицей. Самое грустное, что влюбилась в мужчину, который меня туда привел. Он брал с меня деньги, а я все равно его любила. Потом я вышла замуж за немца вдвое старше меня. Брак оказался полной неудачей, что и вледовало ожидать, учитывая разницу в возрасте.  Поехала к родственникам в Израель, да так и осталась и не потому что мне страна понравилась, а потому что Германию я тогда просто возненавидела. Вот уже четыре года как живу в Израиле, не замужем. У меня маленькая дочка, которую я очень люблю. 








My story has nothing special. Even just recently it seem very interesting to me. 10 years ago I run to Germany for a better life. First I worked as a o-pair in the families, then I was a dancer. The saddest thing was that I fall in love with the man, who found me a dancing job. He was taking my money, but I loved him anyway. Then I got married with a man, who was twice older then me. Our marriage was a disaster, that should of been expected, thinking about the difference in our age. I went to visit relatives and stayed there. Not because I liked Israel, but because I hated Germany then. Now I live in Israel for 4 years. Not married. But I have a small daughter that I love very much. 

LETTER 31.

А я после работы в Японии вернулась в родной город нашла работу, получила высшее образование, сейчас 2-ая на подходе. Воспитываю дочку(самый ценный подарок в моей жизни). У себя в городе продолжила изучение японского языка, если визу откроют, летом планирую поучиться в японской школе.

After Japan I came back to my home town. Got a job and graduated from University. Now I'm giving education to my daughter (most valuable present in my life).  I continue to study Japanese language. If I will get a visa to Japan again, in the summer I plan to go to study in Japanese language school. 

LETTER 32

Как я оказалась в Италии... Ну наверное как все в нашей происходит: из-за любви к кому-то или к чему-то... Так и у меня получилось, но любовь прошла, а Милан остался.

How I ended up in Italy... I think like everything in our life: because of love to someone or something... Same happened with me. But love ended and Milan not. 


LETTER 33.









Мое «путешествие в Японию»
Все началось еще очень и очень  давно – в 2001 году. Тогда мне было 19 лет, и я впервые хотела поехать  в  Японию. Но, как видно, не судьба… Тогда я хотела поехать с Дома Мод. Директор нашей «Школы Красоты» параллельно отправлял девочек заграницу. Сперва нам сказали, что будем  показывать там одежду – естественно, этому мало кто поверил. Потом уже, когда он объявил, что я отобрана и билет мне куплен – он пригласил меня к себе в кабинет. Сказал, что бояться там абсолютно нечего, что я буду работать в клубе.  Что это вроде обычной дискотеки и мне нужно будет просто тусить и отдыхать там. Что там меня ждало я все-таки даже не думала… Просто плыла по течению.  Я познакомилась с девочками, с которыми должна была лететь. Но за несколько дней до отъезда мне сказали, что по мне пришел отказ по визе и я никуда не лечу.  А в то время меня захлестнула моя собственная жизнь – у меня была хорошая любимая работа, друзья. И я ни сколечко не расстроилась, что никуда не еду.
Потом, через  4 года, в 2005 году опять как-то завязался разговор о Японии – знакомая девочка оттуда приехала. По ее рассказам выходило, что там все просто замечательно – не жизнь, а сказка. Моя подруга сказала мне: «Поехали?».  Я ответила: «Поехали». Уже совершенно через других людей мы с ней подали документы. Примерно через месяц мне позвонили и сказали, что я отобрана. «Ну, ладно» - подумала я. Но у меня не было совершенно никаких мыслей, что я действительно куда-то еду. Я через все это уже проходила и не верила, что смогу улететь. А в это время в моей личной жизни был полный крах… Свою любимую когда-то работу я потеряла, человек, которого я любила, меня возненавидел и прямо сказал, что мне лучше не попадаться ему на глаза, родители упрекали за то, что я не работаю, никакого смысла к дальнейшему существованию у меня не было. Очень тяжело, когда все плохо и просто не знаешь как дальше жить. Все разговоры с подругами были только о том, что у нас нет работы (нас одновременно уволили… вернее, не уволили – а закрыли нашу смену), нет денег… Работы в городе не было. Занималась набором  текстов за деньги. Еще работала фотооператором за 2 тысячи рублей в месяц. Потом устроилась  в казино (до этого я 4 года отработала в моем любимом казино). Но душа к этой работе уже совсем не лежала. Я жила и не знала, что же ждет меня дальше и как встать на ноги и вновь начать получать удовольствие от жизни.
Я теряла себя в пустоте своих мыслей.
Я не знала что делать, мне было так грустно.
Вспоминая о прошлом, живя только им
Я не видела мир своих мыслей другим.
Было грустно от мыслей, поступков друзей
Предававших меня в ходе каждых из дней
Я любила… любовью, не нужной ему.
Я грустила; была не важна никому.
Я училась у жизни терпеть и прощать.
Больше нечего было мне делать, как ждать
Что научит вновь жизнь меня верить, любить
И задуматься снова кем дальше мне быть.
Свое горе скрывать за улыбкой своей
И врагов своих вновь превращая в друзей.
Я ревела в подушку в ночи перед сном,
Рисовала улыбку, проснувшись потом…
Находила вновь силы в себе из глубин,
Я встречала рассвет, и одна, а не с ним…
Не закончилась жизнь – продолжалась она.
Я сделала это! Я смогла!!! Я сама!!!
И вот в сентябре 2005 годя мне позвонили и сказали, что через 10 дней я должна лететь в Японию. У меня не было никакого ощущения перемен – я не верила, что куда-то поеду. Просто было какое-то спокойствие… Очень быстро уволилась с работы – там сказала, что уезжаю на работу в Москву. Сложнее всего было сказать родителям. Папа тогда был в командировке в Москве – ему я вообще ничего не сказала. Маме сказала ровно за неделю до отлета. Она в очередной раз меня за что-то отчитывала – и у нее в разговоре прозвучала такая фраза, что «вот уезжай куда-нибудь из дома…», на что я ей спокойно сказала, что уезжаю через неделю. Конечно же, она стала очень переживать за меня, а главное – переживать, как же сказать папе.
Я же не знала – радоваться мне или плакать – что меня ждет я даже не представляла. Я была рада, хотя нет – не рада, я была так спокойна, осознавая, что что-то в моей жизни меняется. Тогда-то я и поверила в судьбу – всему свое время. Если в первый раз я не уехала – значит, тогда просто было не время. Но если судьба второй раз преподносит мне этот шанс – значит, нужно за него хвататься!
Я абсолютно не знала, чем мне предстоит заниматься там, в Японии – ведь не узнаешь, пока сама не попробуешь. А денег не было даже на необходимые вещи в дорогу – с трудом наскребла на билет на поезд до Москвы. Можно, конечно, было занять у кого-нибудь, но я привыкла ни от кого не зависеть!..
И вот я уже еду в Москву, заселяюсь в забронированном в счет моей будущей зряплаты отеле, там знакомлюсь с девочкой, с который и буду жить все предстоящие мне 6 месяцев, а в 4 утра следующего дня я уже еду в аэропорт. И только в аэропорту я получила билеты, паспорт. Но у меня даже тогда не было осознания того, что я улетаю. Казалось, что кто-то сейчас скажет, что это ошибка и лететь должна другая девочка.
А летели мы впятером. И летели через Франкфурт. Во Франкфурте мы пять с половиной часов ожидали наш рейс на Нагоэ. Очень устали от этого ожидания. В самолете уже было все безразлично. Но помню, что в самолете я в первый раз в жизни попробовала суши – совершенно не зная как же они выглядят и что из того, что я съела, и были эти самые суши. Рядом со мной сидел японец – и я все повторяла за ним – совершенно не знала что и с чем едят.
Очень понравилась посадка в аэропорту Нагоэ. Было такое ощущение, что самолет садится прямо на воду.
В аэропорту нас встретил заместитель нашего японского промоутера. Он сперва повез нас в их офис, угостил нас там их бэпэшкой. А мне все казалось таким сказочным и необычным – все эти маленькие улочки, маленькие японские домики, левостороннее движение, их необычные напитки. Да и вообще – вся моя история несколько отличается от обычных. Хотя каждому кажется, что его история необычная.
После 16:00 нас заселили в бизнес-отель – объясняя это тем, что наш клуб еще не готов. Девочки, которые были не в первый раз – возмутились этому – для них каждый день был на счету. А для меня же это было только за счастье.
На следующий день нас повезли в наш клуб, в Гифу. Мне все очень нравилось – и их японские дороги, и туннели сквозь горы, и теплая погода – в России уже было достаточно прохладно и слякотно, а в Японии +25. Я ехала в машине и улыбалась. И я по-прежнему даже не представляла чем же я буду заниматься и что же меня ждет…
Мне очень понравился наш клуб. Он был абсолютно новый. И я даже не помню его названия сейчас. И там абсолютно ничего не было приготовлено для проживания и работы. При нас же нам купили двухъярусные кровати и матрацы, мы сами отмывали все стены, столы, сцену, зал. Дня 3-4 мы этим занимались, изучали технику, учились пользоваться караоке, пели английские песни, девочки репетировали свои танцы. У меня же не было ни танца, ни костюма, ни даже одежды в чем просто находиться в клубе. В России я вообще не носила юбок, и бегала только в джинсах. С собой в Японию я взяла всего пару летних плитьиц, одну юбку и 2-3 кофточки. Это и был весь мой гардероб! А мои джинсы так и остались лежать в чемодане. У меня не было туфель, а в босоножках нам работать не разрешили. Пришлось на деньги за питание сразу же купить самые дешевые туфельки, в которых я и проработала весь контракт. Через несколько дней приехало еще три девочки, и когда нас стало 8 человек – наконец, было решено открыть клуб. Гостей было очень мало – за вечер пришло не более 20 человек. Главная моя задача была просто сидеть и улыбаться. И учить японский. А вечером после работы хозяева нашего клуба повезли нас в Якинику. Я была в восторге. И абсолютно ничего не понимала из того, что они говорили.
Через несколько дней должны были приехать еще девочки. Но в аэропорту их не пропустило эмигрейшен, и они были отправлены назад. Наши хозяева очень долго совещались по этому поводу. Они решили нанять арбайтен. Изначально наш клуб задумывался только как русский клуб. Но так как пришлось прибегнуть к помощи арбайтен – у нас появились и филиппинки. В итоге наш клуб проработал еще дня 3-4. И нас решили закрыть. Меня очень поразила эта черта японцев – вложив столько денег в новое дело – так просто взять и закрыть его. Как я поняла из перевода их объяснение – японец никогда не будет вкладывать деньги в абсолютно бесприбыльное дело. Они не дали нам шанса. И мне кажется, это даже и к лучшему.
Я хотела увидеть Японию – и я ее увидела. А наш промоутер не знал что с нами делать. Были такие разговоры, что нас отправят назад в Россию. Меня это вполне устраивало. У меня не было цели заработать денег. Японию я посмотрела, от своей обыденной жизни отвлеклась, мои мысли ощутили весь новый поток переживаний и обстоятельств, что о прошлом думать у меня просто не было времени.
Нас снова повезли в тот бизнес-отель, в котором мы останавливались в первую нашу ночь в Японии. Нас снова было пятеро – трех девочек, которые приехали позже, оставили в каком-то другом клубе. Первое время мы с ними созванивались, но потом перестали. Также мы созванивались с тенчиком из нашего первого клуба – он всячески желал нам удачи и обязательно обещал приехать как-нибудь к нам в гости.
И вот прошло уже две недели моего пребывания в Японии. Я постепенно учила японский и даже не представляла о том, что же будет дальше. Мы все две недели только и занимались тем, что распаковывали и запаковывали свои чемоданы и сами везде их тащили.
После очередной ночи в  бизнес-отеле промоутер объявил нам, что нам подыскали хороший клуб. Нас повезли в город Anjo. Место, куда нас привезли, нам совершенно не понравилось. Это был какой-то старый «деревенский» клуб. Место, где мы должны были жить, напомнило нам Черкизовский рынок с их азиатами. Девочки-китаянки спали там на полках штабелями. У нас у всех был просто шок от увиденного. Нам очень повезло, что с нами была Лена. Это был пятый ее контракт, и она как начала возмущаться всем происходящим. Она подняла на уши и нашего японского промоутера, и российского. В итоге, они не смогли оставить нас в клубе, а повезли в другое место. Нас повезли в Нагоэ. Как потом оказалось, в клуб этой же мамы-сан, вернее ее сына. Нас оставили ночевать в «квартире», где проживали девочки, работавшие в Нагоэвском клубе. Это было такое огромное помещение с бетонным полом и одной ванной и одним туалетом, двухъярусными кроватями и кучей всякого хламья. Но нам не суждено было работать в клубе в Нагоэ. Вечером под предлогом того, что нас везут в клуб, нас вновь повезли в тот же «деревенский» старый клуб. И мы опять звонили нашим промоутерам, отказываясь спать на полках с китаянками. Тогда нас попросили просто переночевать в этом клубе, уложив нас в стеклянном пристрое-веранде. Мы спали на полу на татами, наши ноги даже не помещались во всю ширину этого пристроя. А ночью стали лаять огромные собаки. Мы так перепугались, и не спали весь остаток ночи. А утром опять начались звонки промоутерам… Тогда нас вновь повезли в Нагоэ. И мы опять грузили наши чемоданы.
В Нагоэ нас поселили в пустующей квартире нашего японского промоутера. И мы все так же не работали, ожидая когда же что-нибудь изменится. Нам платили по $10 в день на еду – ровно столько я получала в России за отработанную ночь в казино. И мне даже удалось начать копить деньги, экономя на питании и звонках домой.
По вечерам мы с девочками гуляли по Нагоэ и удивлялись тому, что мы уже третью неделю практически не работаем и даже не знаем, будем ли мы работать или нас отправят домой, в Россию.
А утром снова приезжала машина, и снова везла нас в «деревенский» клуб. И мы вновь отказывались там работать, по крайней мере, до тех пор, пока нам не предоставят нормальные условия для проживания. Тогда мама-сан пообещала нам квартиру. В итоге по вечерам мы все-таки начали работать в этом клубе, ночевали на квартире у промоутера в Нагоэ, после обеда просыпались и ехали отмывать квартиру, в которой нам и предстояло жить. Это была действительно замечательная трехкомнатная квартира в городе Chiryu. И нам снова пришлось отмывать квартиру как и в Гифу – она была вся грязная и непригодная для житья. Дня через три-четыре наша квартира начала блестеть, нам купили матрацы и мы наконец-то перебрались в квартиру и начали обустраиваться. Двух наших девочек отправили в другой клуб – уж очень они не понравились нашей маме-сан. В итоге мы остались вдвоем – Лена, София (Таня) и я. Так закончился октябрь – прошло чуть больше одного месяца моего пребывания в Японии. Мама-сан нас даже хвалила. И мне даже удалось немного заработать – с учетом экономии денег с питания и какого-то бонуса с клуба – это с учетом того, что почти три недели мы занимались только перетаскиванием чемоданов.
По окончании этого месяца мама-сан объяснила нам клубную систему, суть которой состояла в накоплении уреаги. Меня очень порадовало то, что у нас не было никаких доханов и еще каких бы то ни было ограничений – мне просто хотелось прожить спокойно оставшиеся 5 месяцев и вернуться домой. Но по окончании  второго месяца все оказалось не так просто. Маме-сан очень не нравилось, что у меня нет гостей. Ее мерой «наказания» мне было лишение меня денег на питание. Это уже ни в какие рамки естественно не укладывалось. Всю сумму, которую мне удалось скопить, я отправила переводом домой, в Россию маме – я понимала, что им дома там тяжело без меня и папы. Папина командировка затянулась, и я периодически звонила ему в Москву и сказала о том, что я звоню ему из Японии примерно через месяц после того, как я уже жила заграницей. Папа, конечно же, очень переживал за меня. Но в тоже время он отлично знал меня, и знал, что со мной ничего не случится. В итого после того, как я отправила деньги домой, меня лишают положенных мне денег на питание и я оказываюсь в сложной ситуации. Мне реально приходилось экономить на еде, так как просто не на что было ее купить. Звонки промоутерам не помогали. Мама-сан отнекивалась, что она даст денег по прошествии 10 дней, потом двух недель, потом месяца… Она требовала от меня, чтобы я учила язык. Да я и так его учила, и через пару месяцев уже понемногу начала понимать его. Я подходила к ней с заученным «стишком» - «тацкете кудасай, окане инай, табемоно кау декинай»… Печально. Мама-сан требовала, чтобы я нашла себе гостей. А тем временем приближался Новый Год. У меня оставался один выход – найти себе гостя. И была только одна кандидатура. У нас был один основной гость – Харабун, как он себя называл. Это был 65-летний старик, который практически жил в нашем клубе. У него была до этого постоянная девочка-китаянка, к которой он ходил – которая была его «рабыней». Она очень многое от него терпела… Но она зарабатывала деньги, и она молодец – ее терпению можно было просто завидовать. Эта девочка уехала в середине октября, и вот он остался один. Он по-прежнему ходил в клуб, оставлял каждый день по $1000, сажая к себе китаянок. Он любил устраивать безумные скандалы, он мог бить этих девочек, он заставлял их чуть ли не кланяться ему в ноги… Как только мы появились в клубе – он подсаживал нас. Ему очень нравилась наша София. Но Танька естественно не позволяла себе такого обращения, и очень быстро он про нас забыл. И вот, за неделю до Нового Года видя, что я постоянно сижу одна при входе – он начал подсаживать меня к себе. Естественно, он не позволял себе какой-то грубости ко мне – я просто сидела рядом за столом и наблюдала его поведение с китаянками. А так как в России я работала крупье – мне очень нравилось изучать людей по их эмоциям. Пусть даже человек не покажет то, что он чувствует – его глаза, подергивание скул скажут все за него. Я сидела и наблюдала его поведение и поведение китаянок. Так как у меня «появился» гость мама-сан выплатила мне мои деньги с питания и сказала мне, что я должна держаться за этого гостя. Но это я и сама уже поняла. Мне просто нужно было, чтобы меня никто не трогал, чтобы я спокойно доработала контракт и вступила в новую жизнь, вернувшись в Россию.
Мне оставалось три месяца до возвращения домой – было очень тяжело и очень грустно. Очень тянуло домой. От звонков маме, папе, подругам наворачивались слезы. Новый год мы встретили очень хорошо – наготовили салаты, испекли блины, сделали картофельное пюре – наелись и пошли в Джинджу. Мы отдыхали 3 дня – 31, 1 и 2 – и как оказалось – это были мои последние выходные в Японии.
К началу января я уже хорошо начала понимать японский, но вот говорить я еще не могла – только самые основные фразы. Но этого было вполне достаточно для изъяснения с моим Дедом, как мы его и называли. Он подарил мне телефон и начал звонить. Он звонил часа в 4 дня раз в 3-4 дня (остальные дни он был с китаянками, у нас была своеобразная очередь), заезжал за мной – и мы куда-нибудь ехали. Все, что от меня требовалось – просто быть с ним – помогать ему ходить, как-то пытаться общаться с ним пока он вел машину, чтобы он не уснул. Мы просто ездили с ним туда-сюда – он делал свои обычные дела, а я была что-то вроде его «сиделки» - человека, который вовремя подаст ему очки, поможет купить напиток с автомата, поможет ходить когда он уставал и т.д. Меня это вполне устраивало – мама-сан от меня отстала, да и эти самые уреаги у меня вроде как начали набираться. Самыми сложными были те моменты, когда дед приходил в клуб, и начинал напиваться. Если он уснул – все счастливы и довольны. Но если он не спал – он начинал буянить. Когда он ко мне привык, он как-то пытался замахнуться и на меня – но очень быстро понял, что я не какая-то там китаянка и со мной так нельзя. На него вылился такой поток всего нашего русского мата, который я очень хорошо знала еще со времен казино. Мы орали с ним на весь клуб, и никто не мог ни чего сделать. Он попытался замахнуться на меня – но в итоге это я его била. Я уходила на место у входа (я сейчас даже не помню, как оно называлось), а он орал на весь клуб чтобы я подошла. Меня всем клубом просили подойти к нему. Я подходила, а он требовал от меня извинений. Естественно, я говорила ему, что он не прав, и что это он должен просить у меня прощения и уходила назад. Таким образом, мне удалось показать ему, что я русская – что на меня нельзя орать, нельзя повышать руку и я никогда не буду унижаться. После этого случая он начал звонить чаще – примерно через день. Одно дело, когда ты просто подсаживаешься к нему в клубе и сидишь с ним рядом часов 6, из которых он часа три спал. И совсем другое проводить с ним 10 часов в сутки. Но я радовалась тому, что у меня появилась возможность увидеть Японию. Мы ездили по окрестностям, и я наслаждалась всей той красой, что я видела. Еще я благодарна была ему за то, что он мне все показывал. Когда мы обсуждали с ним, зачем же я приехала в Японию, я сказала ему, что мне очень интересна эта страна, и это так и было. И он решил показать мне ее. И я действительна очень рада, что я смогла увидеть Японию. Мы ездили с ним и побывали везде, где только можно – мы были в больнице, в университете, на почте, в полиции, в банке, в каких-то социальных учреждениях, в музеях, на выставках, на заводе. А я ходила и смотрела и изучала. Он специально просил привести мне человека, кто бы говорил по-английски. Я говорила, что я студентка из Москвы, и мне очень интересна Япония, что я приехала ее изучать. И люди с удовольствием общались со мной. И я с огромным удовольствием все это посмотрела. Но когда приходилось возвращаться в клуб – я и так уже была без сил от целого дня напряжения мозгов, но меня ждала еще и работа. В клубе он менялся. Если он спал – я отдыхала. Но если он пил – я просто терпела. Он мог начать орать на меня. Но он понимал, что это бессмысленно и он успокаивался. Он мог орать на китаянок, которые все также подсаживались к нам – тогда я просто сидела и слушала весь этот ор. И я уже очень хотела домой. А время шло так медленно.
У меня был календарик в блокнотике, в котором я вычеркивала каждый отработанный день до отъезда домой. Естественно помимо моего Деда меня подсаживали и к другим гостям когда приходили большие компании и они хотели видеть русских. В это время у нас появились еще две русские девочки. И вот как-то к нам пришли немцы. Мы так хорошо посидели, поговорили по душам. И когда я показала одному из них свой календарик – как я считаю дни до отъезда, он сказал такие важные слова, которые я запомнила на всю жизнь: «Девочка, у тебя такая хорошая карма. Не торопи свою жизнь, не укорачивай ее. Каждый твой день важен!»… Тогда я действительно задумалась… Ведь действительно – вычеркивая очередной день – моя жизнь становится короче на этот самый прожитый день. Мне было очень тяжело – но я понимала, что я смогу, я выдержу. Мне уже практически каждый день приходилось быть с дедом. Если я выключала телефон и не могла уже его видеть и слышать – он начинал звонить моим девочкам, и я ничего не могла сделать. А девочки и так очень уставали, а терпеть еще безумного старика они совсем не собирались. Я уже просто мечтала о том, чтобы никуда не ехать, а просто выспаться, но это было практически нереально. С начала года у меня было всего три выходных: в первый из них мы поехали на Фуджисан. Я очень была рада этому. Повторяю, что для меня было за счастье увидеть страну, увидеть ее основные достопримечательности – и за эту возможность я была очень ему благодарна. Во второй мой выходной мы поехали в Киото с заездом в Замок ниндзей. А до этого мне очень нравилось описание жизни ниндзей в книге Акунина «Алмазная колесница». И когда я своими глазами увидела все то, что описывалось в книге – я была безумно рада. О, Боже, а как же было красиво в Киото!!! Но туда мы приехали уже довольно-таки поздно, чего я никак не ожидала, надеясь, что это будет однодневная поездка. И тут мне предстояла ночь в гостинице. Я не представляла что же там будет… Это был 5-ти звездочный отель в центре города. Дед снял номер на двоих. В отеле даже не спросили мой паспорт – но у меня его и не было. И вот, когда уже нужно было ложиться спать, напившись, мой дед попытался пристать ко мне. Я была в шоке от этого. Я начала прыгать от него по кроватям как сайгак. Я орала на него, что он ваще козел – завез меня неизвестно куда, что я сейчас убегу и сама одна поеду домой, что я сейчас подниму весь отель. В конечном итоге он успокоился и уснул. А я позвонила домой и сказала, что у меня все просто замечательно, что я сегодня столько красивого увидела…. А саму меня всю трясло и я мечтала побыстрее вернуться в нашу квартиру. На следующий день мой дед опять повел себя как обычно – мы гуляли по Киото, и я наслаждалась всей той красотой этого замечательного старинного города. Вернувшись в клуб, я вздохнула спокойно. Меня радовало то, что до моего возвращения домой оставалось около месяца. И я продолжала его терпеть – мне больше ничего не оставалось. И радовалась тем моментам, когда мы просто ездили, и я изучала Японию. В последний мой выходной мы поехали в Дисней-Лэнд в Токио. Наученная опытом, я ни за что не согласилась ехать с ним одна, и с нами поехала китаянка Ая – моя подруга по несчастью. Ае приходилось гораздо хуже. Она хоть и могла ему ответить, и ей тоже удавалось урезонить его в минуты его буйства, но она склоняла пред ним голову в те минуты когда он буянил. Я же не позволяла вообще повышать на меня голос. И вот мы втроем поехали в Токио. Увидев Токио, я была в безумном восторге. Все эти огни ночного города, огромный мост просто завораживали. Я ехала с открытым от восторга ртом. Мы опять переночевали в отеле, весь следующий день провели в Дисней-лэнде, где я отдыхала и веселилась как ребенок и радовалась тому, что до отъезда домой оставалось всего две недели!
Так незаметно прошла и сайонара. И мы поехали домой…. Дед провожал меня в аэропорт. На его глазах были слезы. И мне было очень тяжело расставаться. Ведь все-таки я считала его своим другом, в первую очередь. С одной стороны, была радость от того, что все это заканчивается и я еду домой. Но с другой я понимала, что я уже больше не увижу Японию – с ее необычными особенностями, безумно красивыми местами, обычаями и нравами….







Сейчас я просто живу. Дома, у себя, в Чувашии. 
Работаю менеждерам по закупкам в компьютерной фирме.
После Японии я 8 месяцев не могла найти работу. Просто существовала, пыталась прийтив себя. Я очень радовалась, что вернулась домой. Первые 3 месяца вообще пробежали. Но птом надо было уже что-то делать. Работу я найти не могла - людям не нравилось то, что я работала в Японии, а до этого в казино - это практически единственное, что я могла указать в резюме. В итоге через 8 месяцев меня взяли в компьютерную фирму за 2 тысячи рублей в месяц. Мне не нужно было никаких денег - мне просто нужна была работа. В Японию ехать тогда я вообще не хотела и даже не думала об этом. И вот, в компьютерной фирме очень быстро поняли, что я умная и сообразительная. Я собирала компьютеры, изучила все, что можно было. И теперь я уже третий человек в фирме - только зряплата не намного выросла. Сейчас я получаю 11 тысяч, что очень не плохо для Чебоксар. И меня все вполне устраивает. Только вот в Японию очень тянет. 





LETTER 34

Моя жизнь предназначена для прибывания в Японии....Но на данный момент судьба кидает из угла в угол...Много путешествую но хочу уже вернуться домой в Японию...На данный момент пока что живем совсем рядом В Малайзии... Я веду свой бизнес (экспорт товаров местного производства,но в основном пальмовое и кокосовое масло ля пищ промышленности)

Муж у меня Пакистанец с Японскими корнями....Он живет в Японии....а меня все перевезти не может....у нас с ним бизнес в разных странах, особенно после кризиса вообще раскидало....он в Эмиратах я в Малайзии спасаем что можно как говорится....Раньше хоть одна территория Япония была....а теперь вообще непонять как....на свидания к мужу летаю....Планируем в этом году подитожить и уже взять управляющих и давать только указания с одной точки...
Да смешно так когда японцы зовут Сана Сан. Муж мой по паспорту японец, а по крови пакистанец. Надо будет доехать до Фукуоки, мож я ее не совсем распробовала как говорится......Мы рядом с Токио живем....практически в самом Токио....Я около года на Раппонгах прожила, рядом с Акасакой...

Letter 35

Моя история попадания в Японию банальна и не интересна - не было денег, а отдельную квартиру очень хотелось иметь. Да к тому же подруги мои (Лада и др) проработав там полгода остались довольны, вот и вся история, вот я и поехала. 


Letter 36


Kак попала в Германию, я думаю это не так интересно, мужа пригласили по контракту, как специалиста, ну а мы прицепом.


37. История схожа со многими. В апреле уже собираюсь обосноваться в Токио на долго. Приехала работать тарентой,сразу появился любовник и спонсор в одном лице. Вот уже 8 лет вместе. Параллельно вышла замуж для визы,завела еще одного любовника..приобрела все ,что входило в мои планы в Росии,а теперь от скуки переезжаю в Токио.

Привет! я попала в японию как и все поначалу попадают, по контракту таренто в 2003 году. работала 3 контракта. очень тяжело сделать сейчас документы туда снова..я очень скучаю и уже потеряла надежду туда вернуться. 
38.  ya seichas v yaponii- ya zamujem za yaponcem. Poznakomilas' s nim v Rossii... nu i posle dvuh vstrech reshili pojenit'sya....